《清平调·其三》
 

上一页 目录页



  作者:李白

  名花倾国两相欢,常得君王带笑看。

  解释春风无限恨,沉香亭北倚栏杆。

  【注解】:

  此篇无注释。

  【韵译】:

  绝代佳人与红艳牡丹相得益彰,

  美人与名花长使君王带笑观看。

  动人姿色似春风能消无限怨恨,

  在沉香亭北君王贵妃双依栏杆。

  【评析】:

  这三首诗是李白在长安为翰林时所作。有一次,唐明皇与杨贵妃在沉香亭观赏牡

  丹,因命李白作新乐章,李白奉旨作了这三章。

  第三首,总承一、二两首,把牡丹和杨贵妃与君王揉合,融为一体:首句写名花

  与倾国相融;二句写君王的欢愉,“带笑看”三字,贯穿了三者,把牡丹、贵妃、明

  皇三位一体化了。三、四句写君王在沉香亭依偎贵妃赏花,所有胸中忧恨全然消释。

  人倚阑干、花在栏外,多么优雅,多么风流!

  全诗语言艳丽,句句金玉,字字流葩,人花交映,迷离恍惚。无怪乎深为玄欣

  赏,贵妃喜爱。

  《出塞》

  作者:王之涣

  黄河远上白云间,一片孤城万仞山。

  羌笛何须怨杨柳,春风不度玉门关。

  【注解】:

  1、万仞:一仞八尺,万仞是形容山很高的意思。

  2、羌笛:西代羌人所制的一种管乐器,有二孔。

  3、杨柳:指“折杨柳曲”,是一种哀怨的曲调。

  4、玉门关:关名,在今甘肃省敦煌县西南,是古代通西域的要道。

  【韵译】:

  黄河发源于黄土高原,高入白云之间,

  矗立漠北的一座孤城,背倚万仞高山。

  莫须埋怨,羌笛吹奏折杨柳的悲调曲,

  谁还不知道,春风历来就不度玉门关。

  【评析】:

  这首诗旨在写凉州险僻,守边艰苦。诗的首句,写汹涌澎湃的黄河,发源于云

  端,突出其源远流长,展示边地广漠壮阔的风光。次句写凉州城的戍边堡垒,地处险

  要,境界孤危。“一片”是唐诗常用词,通常与“孤”相连用(如“一片孤云”、

  “孤帆一片”等等),这里即“一座”的意思。三句递转,写所闻。羌笛奏着《折杨

  柳》的曲调,勾起征夫离愁。唐时有折柳赠别的风俗,因而见杨柳而生愁,甚至听

  《折杨柳》歌而生怨。关外春风不度,杨柳不青,无法折柳寄情,听曲更生怨恨:

  “天寒地冻”、“征战无期”、“归家无望”。然而,“怨”也罢,愁也罢,都是枉

  然,因而作“何须怨”。这种宽解语,着实委婉,深沉含蓄,耐人寻味,不愧为边塞

  诗的绝唱。

  《金缕衣》

  作者:杜秋娘

  劝君莫惜金缕衣,劝君惜取少年时。

  花开堪折直须折,莫待无花空折枝。

  【注解】:

  1、金缕衣:以金线制成的华丽衣裳。

  2、堪:可。

  3、直须:不必犹豫。

  【韵译】:

  我劝你不要顾惜华贵的金缕衣,

  我劝你一定要珍惜青春少年时。

  花开宜折的时候就要抓紧去折,

  不要等到花谢时只折了个空枝。

  【评析】:

  此题作者《全唐诗》为无名氏。这首诗含义比较单纯,反复咏叹强调爱惜时光,

  莫要错过青春年华。从字面看,是对青春和爱情的大胆歌唱,是热情奔放的坦诚流

  露。然而字面背后,仍然是“爱惜时光”的主旨。因此,若作“行乐及时”的宗旨看

  似乎低了,作“珍惜时光”看,便摇曳多姿,耐人寻味。

创建时间:2010-3-16

上一页 目录页