在检视了本书若干章以后,我发现有些东西不能再往深处探究了,它们可能因为没有得到充分的说明而不免有缺陷,如果谁要指责这一点,我只能说我现在是爱莫能助。我一直力图使本书切题,献出的只是一篇作者可以信手写来的随笔,我不能再有什么补充了。至于愚见是否失之谬误,虽然我还没有发现,我却也不敢担保处处都绝对没有差错。然而,我决不愿意对我为之提不出充足理由的任何事物加以肯定。如果我错了,请发现了这种错误的先生把他自己更高明的见解另行公诸于世,千万别殚精竭力地在这上面苛求作者,因为我要声明:我将不会和他在这类问题上打笔墨官司。
至于本书的建议可能招致的反对意见,我在某些地方已经提到了我想到的一些。我决不敢妄自尊大到以为不会再有人提出其他反对意见,但是,我确实相信:即使有,也决不会推翻本书中所制订的任何计划,证明它们不切实际。我也不怀疑谁都会承认本书中的大部分建议都大大有利于国计民生,也许,比我所提的好处还要大。
至于那些专为挑作者“毛病”读书的人,他们会喋喋不休地指责什么文体卑下啦、论点错误啦、表达枯燥啦等等,我对他们要说的话不多。我想,我已经对本书作了仔细的修改,可是,有些小错漏了过去是在所难免的,现在已经来不及弥补了。至于语言,我已经力求使本书的英语符合于文章内容的格式,而不求文体谨严的藻饰,我宁愿按照随笔短论的性质采用轻松灵活的笔法,而不想曲意追求文字的完美——我只希望自己的文字能够达到这种要求,而不敢自命为文章大师。
|
|