抒情十四行诗第四首

 



   你曾经受到邀请,进入了宫廷,
    温雅的歌手!你唱着崇高的诗篇;
    贵客们停下舞步,为了好瞻仰你,
   期待那丰满的朱唇再吐出清音;
   而你却抽起我的门闩,你果真
    不嫌它亵渎了你的手?没谁看见,
    你甘让你那音乐飘落在我门前,
   叠作层层金声的富丽?你忍不忍?
   你往上瞧,看这窗户都被闯破──
    是蝙蝠和夜莺的窠巢盘踞在顶梁,
   是啾啾的蟋蟀在跟你的琵琶应和!
    住声,别再激起回声来加深荒凉!
   那里边有一个哀音,它必须深躲,
    在暗里哭泣──正象你应该当众歌唱。

               方平 译