仲殊
一昨丹阳王气销,尽将豪侈谢尘嚣①。
衣冠不复宗唐代,父老犹能道晋朝②。
万岁楼边谁唱月,千秋桥上自吹箫③。
青山不与兴亡事,只共垂杨伴海潮④。
|
|
[作者简介] 见前。
[说明] 京口为古城名。地在今江苏省镇江市。详见子熙《飐京口古台夜望》之说明。仲殊为苏州承天寺僧,在苏南地区(包括今江苏省之苏州、无锡、常州、镇江、南京等地)有过相当长时间的逗留,对此地区的风物人情和名胜古迹多有了解。其所作诗篇,亦有大量是反映这一地区的情况。这首七律,便是殊公登临镇江郊外京口古城时有感而作。曾几何时,京口城作为三国东吴的首都,历来又是江防重镇,其雄伟壮观之貌,宋人是记忆犹新的。这首诗忠实地纪录了京口盛衰兴废的数百年历史。面对眼前这片荒凉衰败景象,殊公不由自主地抚今追昔,生出沧桑之感。诗写得十分凝重,沉郁而又悲壮,有很强烈的感染力。
[注释] ①一昨:前些日子。王羲之《淳化阁帖》:“多日不知君问,得一昨书,知君安善为慰。”意即此。丹阳:旧县名。秦为云阳,属会稽郡,后改曲阿。汉属扬州。唐天宝间以京口为丹阳郡,改曲阿为丹阳县。王气:旧指象征帝王运数的祥瑞之气。唐许浑《金陵怀古》诗:“玉树歌残王气终,景阳兵合戍楼空。”即指此。豪侈:豪华奢侈。谢:告辞、离开之意。尘嚣:世间的纷扰、喧嚣。陶渊明《桃花源记》诗:“借问游方士,焉测尘嚣外。”即用此意。②衣冠:泛指各种服饰。宗:学,仿效。父老:一般为年长者的敬称。③万岁楼:京口旧城一座楼台古迹,早废。千秋桥:京口旧城一座古建桥梁,亦废。④不与:与之无关,不参与,不干预。海潮:此处指京口城北长江之潮涨潮落。