与宏
昔年曾作天台游,一瓢一笠挂杖头①。
玉霄峰耸万螺髻,石梁瀑卷双龙湫②。
翠微几折入古寺,禅堂钟磬清且幽③。
苍藤天矫挂石壁,疏花红缀空岩秋④。
老僧知我惯行脚,呼童截取千岁虬⑤。
携归早夜每拂拭,肌理细腻骨节遒⑥。
瘿圆瘤古色苍润,桃枝筇竹非其俦⑦。
平生梦寐在丘壑,要蹑五岳凌九州⑧。
随身自有瓶钵在,住山任尔猿鹤愁⑨。
杖兮杖兮肯相助,出门从此吾无忧⑩。
|
|
[作者简介] 见前。
[说明] 天台指天台山,为我国佛教名山,在今浙江省天台县。详见丰干《壁上诗》注①。万年藤泛指生长多年的老藤,以之制手杖,称万年藤杖。宏公昔年游历天台山时,得国清寺住持老僧所赠藤杖,一直携带在身边。这首诗便是记载当年得到这支藤杖的详细经过,细腻地描绘了藤杖的形状特征,同时也赞美了藤杖给自己带来的极大便利。诗写得雄浑开阖,笔力遒劲,格调苍古,很有气势和魄力。
[注释] ①瓢:舀水具,僧人携之饮水用。笠:竹笠,御雨具。瓢笠为行脚游方僧人必备用品,故常以之代指行脚。②玉霄峰:天台山主峰之一。螺髻:螺壳状的发髻。常用以比喻矗立耸起如髻的峰峦。此句谓天台山玉霄峰耸起无数的峰头。石梁:天台山一处著名胜迹,为横亘于溪流之上的巨石,以其形似桥梁,故名。龙湫:亦称龙潭,泛指深渊。双龙潭为天台山中著名的胜景。③翠微:轻淡青葱的山色,亦指青山,此处取义后者。古寺:指国清寺,为隋文帝开皇十八年(公元598年)时创建的千年古寺。④苍藤:青藤。天矫:犹言天纵,指老天纵使其自由高举者。疏花:指青葱藤蔓上稀疏的花朵。此句谓青藤上有几朵花儿点缀着空阔石岩的秋色。⑤老僧:指国清寺住持长老。惯行脚:长年在外游历。虬(qiú):本意为传说中的无角龙。此处喻指蟠折卷曲的老藤蔓。⑥肌理:皮肤的纹理,此处代指藤杖的木纹。遒(qiú):坚固。⑦瘿:树木外部隆起如瘤之处。苍润:青翠润滑。桃枝句:谓桃木杖、竹杖都比不上。俦本意为同辈、伴侣,非其俦即谓非其相匹比。⑧梦寐:睡梦,也比喻时刻在念。蹑:攀登。五岳:指中国五大名山之东岳泰山、南岳衡山、西岳华山、北岳恒山、中岳嵩山。凌:此处为遍历周游之意。九州岛:中国古代设置的九个州,古籍如《禹贡》、《尔雅》等中说法不完全一致。后世常用九州代指全中国。⑨瓶钵:犹瓢钵,僧人云游时随食携带用以盛水盛饭之容器。后人常以瓶钵代指行脚。住山:指住入寺庙。⑩杖:即诗题所称之万年藤杖。