永远怀念你
——致老妪文友
Missing You Forever
— To an old woman who is my literary friend
子夜
Midnight
寂然难以自我
Lonesome and lonely
燃灯阅见
Seen in the lamplight
馀深情舞起
Is a dancing form which is passionate
一页多姿多彩生活
A page of colorful life
惊奇你有这份激情
Surprised at your fervor and ardor
有这份最青的生机
At your most green vital force
在这氤氲氛围中
In the heavy atmosphere
时欲冷对魅惑社会的今日
Detachedness from the current society full of attractions
难怪要我深信你
No wonder I believe in you
心仪悠悠七年
For seven long years
七年依依心仪
I have been admiring you
可贵的是你说的
Valuable is your words
“永远怀念你”
“I miss you forever”
即使是未谋面
Though never face to face
即使是未通书简
Though letters are not written
竟永远如此心仪
My admiration is so
竟永远如此怀念
My yearning is so
寂寞子夜
In the loneliness of midnight
骤觉心中暖暖
Warmth fills my heart
串响着 远远
Echoing far between
两地两颗心灵
Are two hearts
絮诉侃侃慰情
To pour our feelings
悠悠七年情谊
Our friendship through seven long years
岂止乎于见面
Meeting is nothing
尤于此污染的社会
Particularly in the polluted society
宁可如此纯心无私
Preferably a pure and selfless heart
永远神交
Preferably attracted to each other spiritually
永远怀念你
Missing you forever