后页
前页
目录
首页

咏锡雍






  你磅礴的精神之永恒的幽灵!
  自由呵,你在地牢里才最灿烂!
  因为在那儿你居于人的心间-
  那心呵,它只听命对你的爱情;
  当你的信徒们被带上了枷锁,
  在暗无天日的地牢里牺牲,
  他们的祖国因此受人尊敬,
  自由的声誉随着每阵风传播。
  锡雍!你的监狱成了一隅圣地,
  你阴郁的地面变成了神坛,
  因为伯尼瓦尔在那里走来走去
  印下深痕,仿佛你冰冷的石板
  是生草的泥土!别涂去那足迹1
  因为它在暴政下向上帝求援。

  查良铮 译

后页
前页
目录
首页