上海古籍出版社一九八一年六月版《阅世编》卷八“内装”(第180页)条:“……其他便服及士庶妇女之衣如<SPS=1370>、丝、纱、缎……”显然,校点者把此处的“<SPS=1370>丝”认作“<SPS=1370>”(<SPS=1473>麻)和“丝”。其实,<SPS=1370>丝作为一种织物名称,大约出现于宋,并一直沿用到清初。不但在《元史》、《明史》和一些明清地方志中经常出现,在《水浒》等通俗小说中也可见到“鹦哥绿<SPS=1370>丝”、“白<SPS=1370>丝”等名目。《咸淳临安志》“物产·,丝之品”条载:“<SPS=1370>丝,染丝所织。有织金、间道、闪褐等类。”类似的记载也见于《梦粱录》。明定陵出土一块丝织物,保存着当时的黄签题识:“细龙织金<SPS=1370>丝”;日本武藏国幡罗郡女治村的欢喜院,收藏有一件嘉靖时的帷帐,所用织物的一端留有旧题:“深青闪大红<SPS=2524><SPS=2017>连云嵌八宝<SPS=1370>丝”。从这两件实例来看,“<SPS=1370>丝”大概就是后来的缎子。另据《席上腐谈》和《庶物异名疏》,“<SPS=1370>丝”一词的演变过程如下:
织(《玉藻》“士不衣织”)→织丝→注丝(宋洪皓《松漠纪闻》)→<SPS=1473>丝→<SPS=1370>丝
浙江人民出版社一九八0年三月出版的《梦梁录》“卷三·五月”条(第21页):“御书葵榴画扇,艾虎、纱匹段,分赐诸阁分、宰执、亲王。”这里的艾虎纱也是专用名称,不能点断。宋宁宗杨后《宫词》有“浅色新裁艾虎纱”之句,说明这是南宋宫廷中常见之物。有人注释“艾虎纱”为“绿色有虎纹的绉纱之类”,似乎有望文生义之嫌。宋代所谓纱,可以有三种:一种平纹疏薄丝织物,即所谓“方孔日纱”,由来已久;一种为使用了绞经组织的纱,有“暗花纱”(即亮地纱)、“粟地纱”(即实地纱)等;此外才是用强拈纱线织制的绉纱。
读书献疑
包铭新