“鉴真和上失明事,宋高僧传十四鉴真传不载,仅元开撰唐大和上东征传这样说过,日天宝九载(750)和上由广州到韶州,“频经炎热,眼光暗昧,爱有胡人言能治目,请加疗治,眼遂失明。”既言眼光暗昧,胡人能治,请他疗治,应该眼遂复明,今日失明,似不合文理。
“传又言和上由韶州回到江宁时,弟子灵祜来见,说‘大和上远向海东,自谓一生不获再觐,今日亲礼,诚如盲龟开目见日’。”龟虽可说是灵物,盲总不是美词。如果老师这时是盲,岂能当面说‘盲龟开目’等话,似不合情理。
“又和上在日本传戒十年,此十年中如果是盲,应该有提到他因眼失明而有不便之处,今东征传自从说过他一句‘眼遂失明’后,就没有再提到他眼目失明事,似不合道理。
“故谓鉴真和上到日本后晚年曾失明则或有之,谓鉴真和上未到日本前已失明,则殊不可信。后人说他未到日本前已失明,都是根据东征传一句话,这是孤证,应该找他同时或当时人的话来作证据。”
此文仅三百余字,文虽简约,但论据确实,立论坚牢,读后令人倾服。眼下人们时间很紧,杂志日多,而学术文、尤其是考证文动辄洋洋万余言,使人望而生畏。而有的材料排比,并不能有力地、甚至根本不说明问题,此类文章是一种多方面的浪费,应加以反对。
补白
王同策