后一页
前一页
回目录

 


作者在民间传说基础上,虚构此一出戏,集中写史可法忠于明朝的一片丹心。

 

 

老赞礼是一历史见证人,苏、柳不在时,即由他出场。


由于不敢写史可法的英勇抗清,人物的舞台形象不够丰富。但曲辞悲壮动人,写出史不能不死的悲剧性格。

 

 


将四人出狱接此处,既归结陈吴,又点明侯李入山之路,关目安排十分细致。

 


招魂一曲,悲壮感人。悲剧曲辞,不难于悲凉,而难于悲壮。如此曲,真悲而能壮矣。

      第卅八出 沉江    乙酉五月

【锦缠道】[外扮史可法,毡笠急上][回头望介]望烽烟,杀气重,扬州沸喧;生灵尽席卷,这屠戮皆因我愚忠不转。兵和将,力竭气喘,只落了一堆尸软。俺史可法率三千子弟,死守扬州,那知力尽粮绝,外援不至。北兵今夜攻破北城,俺已满拼自尽。忽然想起明朝三百年社稷,只靠俺一身撑持,岂可效无益之死,舍孤立之君。故此缒下南城,直奔仪真,幸遇一只报船,渡过江来。[指介]那城阙隐隐,便是南京了;可恨老腿酸软,不能走动,如何是好。[惊介]呀!何处走来这匹白骡,待俺骑上,沿江跑去便了。[骑骡,折柳作鞭介]跨上白骡鞯,空江野路,哭声动九原。日近长安远,加鞭,云里指宫殿。

[副末扮老赞礼背包裹跑上]残年还避乱,落日更思家。[外撞倒副末介][副末]呵哟哟!几乎滚下江去。[看外介]你这位老将爷好没眼色![外下骡扶起介]得罪,得罪!俺且问你,从那里来的?[副末]南京来的。[外]南京光景如何?[副末]你还不知么,皇帝老子逃去两三日了。目下北兵过江,满城大乱,城门都关的。[外惊介]呵呀,这等去也无益矣![大哭介]皇天后土,二祖列宗,怎的半壁江山也不能保住呀。[副末惊介]听他哭声,倒象是史阁部。[问介]你是史老爷么?[外]下官便是,你如何认得?[副末]小人是太常寺一个老赞礼,曾在太平门外伺候过老爷的。[外认介]是呀!那日恸哭先帝,便是老兄了。[副末]不敢。请问老爷,为何这般狼狈![外]今夜扬州失陷,才从城头缒下来的。[副末]要向那里去?[外]原要南京保驾,不想圣上也走了。[顿足哭介]

【普天乐】撇下俺断逢船,丢下俺无家犬;叫天呼地千百遍,归无路,进又难前。[登高望介]那滚滚雪浪拍天,流不尽湘累怨。[指介]有了,有了!那便是俺葬身之地。胜黄土,一丈江鱼腹宽展。[看身介]俺史可法亡国罪臣,那容的冠裳而去。[摘帽,脱袍、靴介]摘脱下袍靴冠冕。[副末]我看老爷竟象要寻死的模样。[拉住介]老爷三思,不可短见呀![外]你看茫茫世界,留着俺史可法何处安放。累死英雄,到此日看江山换主,无可留恋。

[跳入江翻滚下介][副末呆望良久,抱靴、帽、袍服哭介]史老爷呀,史老爷呀!好一个尽节忠臣,若不遇着小人,谁知你投江而死呀![大哭介][丑扮柳敬亭,携生忙上]偷生辞狱吏,避乱走天涯。[末扮陈贞慧,小生扮吴应箕,携手忙上]日日争门户,今年傍那家。[生呼介]定兄,次兄,日色将晚,快些走动。[末、小生]来了。[丑]我们出狱,不觉数日,东藏西躲,终于栖知之地。前面是龙潭江岸,大家商量,他路逃生罢![末]是,是。[见副末介]你这位老兄,为何在此恸哭?[副介]俺也是走路的,适才撞见史阁部老爷投江而死,由不的伤心哭他几声。[生]史阁部怎得到此?[副末]今夜扬州城陷,逃到此间,闻的皇帝已走,跢了跢脚,跳下江去了。[生]那有此事?[副末指介]这不是脱下的衣服、靴、帽么![丑看介]你看衣裳里面,浑身硃印。[生]待俺认来。[读介]“钦命总督江北等处兵马内阁大学士兼兵部尚书印”。[生惊哭介]果然是史老先生。[末]设上衣冠,大家哭拜一番。[副末设衣冠介][众哭拜介]

【古轮台】[合]走江边,满腔愤恨和谁言。老泪风吹面,孤城一片,望救目穿。使尽残兵血战,跳出重围,故国苦恋,谁知歌罢剩空筵。长江一线,吴头楚尾路三千,尽归别姓。雨翻云变,寒涛东卷,万事付空烟。精魂显,大招声逐海天远。

[生拍衣大哭介][丑]阁部尽节,成了一代忠臣。相公不必过哀,大家分手罢![生指介]你看一望烟尘,叫小生从那里归去?[末]我两人绕道前来,只为送兄过江;今既不能北上,何不随俺南行。[生]这纷纷乱世,怎能终始相依。倒是各人自便罢![小生]侯兄主意若何?[生]我和敬亭商议,要寻一深山古寺,暂避数日,再图归计。[副末]我老汉正要向栖霞山去,那边地方幽僻,尽可避兵,何不同往?[生]这等妙极了。[末、小生]侯兄既有枉身之所,我们就此作别罢![拜别介]伤心当此日,会面是何年。[末、小生掩泪下][生问副末介]你到栖霞山中,有何公干?[副末]不瞒相公说,俺是太常寺一个老赞礼,只因太平门外哭奠先帝之日,那些文武百官,虚应故事;我老汉动了一番气恼,当时约些村中父老,捐施钱粮,趁着这七月十五日,要替崇祯皇帝建一个水陆道场。不料南京大乱,好事难行,因此携着钱粮,要到栖霞山上,虔请高僧,了此心愿。[丑]好事,好事![生]就求携带同行便了![副末]待我收拾起这衣服、靴、帽着。[丑]这衣服、靴、帽,你要送到何处去?[副末]我想扬州梅花岭,是他老人家点兵之所,待大兵退后,俺去招魂埋葬,便有史阁部千秋佳城了。[生]如此义举,更为难得。[副末背祢、靴等,生、丑随行介]

【余文】山云变,江岸迁,一霎时忠魂不见,寒食何人知墓田。

[副末]千古南朝作话传,[丑]伤心血泪洒山川,

[生]仰天读罢招魂赋,[副末]扬子江头乱暝烟。

后一页
前一页
回目录