应天故事汇 > 唐诗 > 唐诗三百首 >
后宫词

作者:白居易

泪湿罗巾梦不成,夜深前殿按歌声。
红颜未老恩先断,斜倚熏笼坐到明。


[注解]
①泪湿:犹湿透。
②恩:指皇帝对她的恩爱。
③熏笼:薰香炉子上罩的竹笼。

[韵译]
泪水湿透罗巾,好梦却难做成;
深夜,前殿传来有节奏的歌声。
红颜尚未衰减,恩宠却已断绝;
她独倚着熏笼,一直坐待天明。

[评析]
诗是代宫人所作的怨词。首句写夜来不寐,梦想君王临幸;二句写忽闻前殿歌
声,君王来幸无望;三句写红颜犹在,君恩已断之苦;四句写再幻想君王可能来幸,
于是斜倚熏笼,坐待至天明,终成泡影。语言明快自然,感情真挚而多层次,细腻地
刻划了失宠宫女千回百转的心理状态。


应天故事汇(gsh.yzqz.cn)
上一页 回目录 回首页 下一页