首页 -> 2007年第8期

英语谚语的艺术特点及其教学价值

作者:刘素文




  英语谚语是英语国家民间流传的对自然现象和社会生活等方面有教育意义和深刻哲理的固定语句,它语言简练、内容精辟,比喻生动、寓意深邃,语调优美、音韵和谐,表达深刻、思想性强,句句闪烁着思想智慧和文化内涵,是英语语言文化宝库中的精华。在英语教学中,适当引入英语谚语的学习和讲解,对加深语言理解、提高语言能力、增补课外知识、理解外来文化、增强人文素质等有着非常积极的作用和意义。
  
  一、语言简练、内容精辟
  
  英语谚语结构简洁、凝练,常常用几个词就能表达丰富的内涵,说明一个深刻的道理。比如:Live and let live.(自己活也让别人活。)仅五个词就体现出英国人民与人为善的情怀。又如:Live and learn.用词更少,但意义完整,它告诫人们要“活到老学到老”。再如:Time flies.用词到了惜墨如金的地步,只两个词就说明了一个完整的道理:光阴似箭。难怪高尔基称赞,谚语和歌谣虽短,但它们却包含着可以写出整部书的思想和感情。
  谚语能做到如此简练,源于人们丰富的生活和斗争经历。英语谚语Brevity is the soul of wit.(简洁是智慧的灵魂。)就是一个有力的说明。英语谚语言简意赅的另一个原因是人们在长期创作和世代传诵中不断对谚语进行加工、完善,最后形成增一字则多,减一字则少的精炼语言。
  英语谚语的这种语言简练、内容精辟的特点运用于英语教学,可使学生进一步认识和把握英语语言的特点,学会如何措辞用词和提炼语言,加深对英语语法技巧的理解和掌握。这对于提高学生的口语表达能力和英语写作能力裨益极大。此外教学中广泛介绍和讲解英语谚语也是帮助学生扩大词汇量、领会用词含义和正确分析句子的良好手段。英语谚语以简单的词汇组成精炼的句子,但道出了通俗易懂的道理,对于学生学习词汇、理解内容十分有益。如:Business before pleasure.单从字面看,不难理解其要表达的意思是:事业在先,享受在后。
  
  二、比喻生动、寓意深邃
  
  英语谚语语言描述生动形象,具有强烈的艺术感染力,使人们在得到经验和哲理的同时又得到了艺术美的享受。如谚语:Every cloud has a silver lining.(朵朵乌云衬白底,黑暗尽处是光明。)给出了一幅非常优美的静态画面。而谚语When the cat's away,the mice will play.(猫儿一跑耗子闹。师傅不在,徒弟作怪。)则描写了一幅栩栩如生的动态的画面。
  英语谚语的这些生动形象的描写概括起来可以分为三类:直描,比喻,比拟。
  直描即选取生活中具有典型意义的细节并作形象描述,从而阐述一个深刻的道理。如:The tailor’s wife is the worst clad.(裁缝的老婆没衣穿。)
  比喻是对某一事物采用与其在某一点上相似的事物来加以描述,使其具体、生动、形象、易于理解的一种修辞方式。如明喻:Beauty,unaccompanied by virtue,is as a flower without perfume.(美丽而无德,犹如花无香。)又如借喻:Homer sometimes nods.(智者千虑,必有一失。)这些都是英语谚语中比较常见的比喻形式。
  拟人这一手法在英语谚语中也十分常见。它是通过把物当作人来描写并赋予它人的动作或思想情感。英语谚语使用拟人的方法概括起来主要有以下几种:
  其一,直接把事物或概念当作人描写,使得较抽象的事物或概念有一个较明朗的形象。如:Adversity is a great school master.(逆境锻炼人。)
  其二,让两个概念之间产生亲属或社会关系,使抽象的关系具体化、形象化。如:Truth is the daughter of time.(真理是时间的女儿。时间能检验真理。)
  其三,让概念或事物像人一样具有主观意志和能动性。如:Love lives in cottages as well as in courts.(爱情不分贫贱富贵。)和Happiness takes no account of time.(快乐不觉日子长。)
  其四,给概念或事物装上五官或四肢,使其能跑能跳、会说会笑。如:Lies have short legs.(谎言腿短。)
  从修辞角度看,若在英语课堂教学中适量引入类似谚语,可让学生学会如何运用类似比喻的修辞法来组织语言,使枯燥的语法、句法变得生动形象,真正体会到英语语言的魅力和感染力,并在使用语言时学会如何做到生动、形象、优美,用生动逼真的谚语表达自己的思想或对事物作出评价。同时,学生可从中获取更多的语言材料,为以后进一步的语言运用打下基础,做好储备。比如,教学中引入Deeds are fruits, words are leaves.(行动是果实,言语是叶子。)这句谚语,可以让学生体会暗喻这种修辞在语言表达中的运用,如果在以后的英语写作中用上几句这样的谚语,就会使自己的文章韵味倍增。
  
  三、语调优美、音韵和谐
  
  英语谚语读起来上口,听起来悦耳,有一种声音回环和谐的美。这种美使其易于诵读和记忆,有利于广泛流传。英语谚语的这种音韵美大致可以分为押韵、重复和对仗等形式。
  押韵又分为押头韵、押尾韵和押头韵和尾韵。押头韵是指在谚语中连续或间隔出现单词首字母或发音相同的一种修辞现象。如:Death pays all debts.(一死了百债。)和Lovers love by love as larks live by leeks.(云雀靠韭葱生活,情侣靠爱情生活。)押尾韵是指谚语中单词尾字母或发音连续或间隔相同。如:Haste makes waste. (匆匆忙忙,反误时间。欲速则不达。)押头韵和尾韵是指谚语中的某些单词头字母和尾字母都押韵,这种句子读起来更是琅琅上口。如:Every bullet has its billet. (每颗子弹都有它的归宿。)和Employment is enjoyment.( 就业长乐。)
  此外,有些英语谚语还利用重复和对仗来达到音韵和谐、句法一致的目的,效果极佳。如:No news is good news. (无消息就是好消息。)Never trouble trouble until trouble troubles you.(麻烦没找你,你别找麻烦。不要杞人忧天。)No root, no fruit.(没有根哪来的果。)Many dishes, many diseases.(食多病多。)和In for a penny, in for a pound.(一不做,二不休。)
  将谚语在语调和韵律方面的特点运用于英语教学,可使学生感受到英语语言和谐的音律,体会到英语语言优美的语境,同时让学生学会如何把语言说得或写得优美动听和赏心悦目。
  
  四、表达深刻、思想性强
  
  英语谚语的艺术性表达了其思想性,其艺术性的背后蕴藏着深刻的哲理,承载着灿烂的文化,闪耀着智慧的光芒。英语谚语将知识、思想、智慧、文化和情感融为一体,是英语语言的精华。学习英语谚语,既能得到思维启发,又能得到思想熏陶。在英语教学中,教师应积极有效地选择和引入思想性强、勉励作用大的谚语对学生进行课外知识扩充,帮助学生理解外来文化,增强学生的人文素养,激发学生的创造能力。
  

[2]