“到底是什么原因让你以为我已经死了呢?”佛博士大叫着说,“我已经好几年都没现在这么舒服了。”
因为吃惊而整个人傻在那儿的小克利斯凝视着通话器架子。他觉得自己的灵魂出窍了,但是仍然觉得有些愤慨,因为有某人(或某事)对他开了这么一个相当残忍的玩笑,但是这又为什么呢?
远在五千万公里外,以每秒好几百公里速度接近中的佛博士,口气听起来也有些愤慨,但是他的声音还是充满了活力和愉悦,而且由他的声音中可以感受到当他知道小克利斯安全时的高兴。
“我带了一些好消息给你,太空梭会先去接你们。它会在银河号上空丢下一些紧急医疗设备,然后飞到你们上空接你们上船,然后再把你们带到下一个轨道与我们相见。然后宇宙号会下降五个轨道,当你们的朋友登船时,你们将能迎接他们。
“现在不多说了,我只想说我多么期待能尽快填满我们失去的光阴。再等—下,大约三分钟,你再回答我……”
比耳提号上有一段时间是完全寂静的,范登柏格完全不敢看他的伙伴。然后,小克利斯调整麦克风,并慢慢地说道:“爷爷!真令人惊喜,我真不知道我是怎么了,但是我知道我曾和你在欧罗巴上相遇……我也知道你对我说再见,关于这一点,和我知道你现在正在和我通话一样肯定……”
“好了,等会儿我们会有充分的时间来谈论它,但要你记住大卫·包曼在发现号上如何和你说话的?这也许和那件事情有相似之处……”
“现在我们只能坐着,静候太空梭来接我们。我们觉得很舒服,虽然偶尔会有些小地震,但是没有什么好担心的。我们见面再聊。我爱你,爷爷。”
他已经不记得有多久未曾对爷爷说过这样的话了。
第一天过后,太空梭的舱房间开始有味道了,第二天后,他们并未注意到,但是却觉得食物好像已经没有那么好吃了,而且也觉得越来越难以入睡,甚至有时候还会有鼾声。
到了第三天,除了从宇宙号、银河号和地球本身传来的例行公报外,他们开始感到无聊了,而他们那些无聊的故事也都已经讲完了。
但是那是最后一天了。在一切结束之前,茉莉号突然降落,来寻找它失踪的孩子了。
|