“母亲?”司机满腹疑窦地问。
我又擦掉一些雨雪,一首诗显露出来:
“母亲,母亲,我恳求您
每天,每天,保卫我们!”
安吉拉·霍尼克
这道诗下面还有另一首:
您并没有死,
只是睡着了,
我们不该哭,
倒是应该笑!”
弗兰克林·霍尼克
再下面的凸部上嵌着一块刻着一个小孩的手象的水泥方块,手象下面有几个字:
乳儿牛顿。
司机说:“假如写这是献给母亲的,那他们到底该给父亲竖一块什么样的墓碑呢?”他说一个猥亵的字眼,说父亲的的墓碑就该是那样。
我们在邻近找到了父亲。他的墓碑——后来我们发现是按照他的遗嘱修建的——是一块四方的大理石,边长都是四十公分。
上面写着“父亲”。
|