第九十二章 诗人庆祝首次“博克-玛鲁”
下面不是博克依的话,是我的: “甜蜜的幽灵, 看不见的……雾, 我是—— 我的灵魂—— 长害相思病的幽灵, 长久孤独的人: 是否能遇到另一个甜蜜的灵魂? 我早就向害着病的你, 提出过两个灵魂可能, 在那里相遇的建议。 我的脚底,我的脚底! 我的灵魂,我的灵魂! 快去到那里, 甜蜜的灵魂! 接受那一吻, 晤晤晤晤晤晤。”