第01章 从“喂”谈起



  第1节:喂!

  一个“喂”送出的信号

  明明你丑得可以做门神,

  他却从你柔美的音色,猜你是天仙。

  明明你瘦得跟黑猩猩差不多,

  他却从你丹田之气猜你有一丈二。

  明明你只是厕所所长,

  他却猜你是研究所所长。

  大家都知道第一印象很重要,事情办得成办不成,对一个人感觉的好与坏,第一印象常能决定一半。

  问题是“第一次接触”不一定是见面,也可能是打电话,那打电话说的第一个字,就成为第一印象了。

  第一个字——喂!

  对!只有“喂”这么一个字,就可能影响第一印象,由于你一辈子不知说几十万次“喂”,天天都要说“喂”,这“喂”的好与坏,就可能影响你的一生。

  ◎ 他是不是正在“炒饭”?

  请不要说我危言耸听,认为“喂”不过一个字、一个音,连一秒钟都不用,怎么可能给人印象?

  那你就错了!

  想想,你会不会在打电话的时候,对方只说了一声“喂”,你就问:“您是不是在等什么人的电话?”

  你这么问,是因为你拨过去,才响半声,他就把话筒拿起来了。

  想想,你会不会听对方一个“喂”,就问:“您是不是正在忙?我可以等会儿再打过去。”

  这是因为对方接电话的语气很急,好像正忙得喘不过气的样子。

  再想想,你会不会只听对方说一声“喂”,就问:“您是不是不舒服?”

  只因为他那“喂”,“喂”得有气无力。

  当然,你更能由那一声“喂”,就去猜想:“他是不是正跟人冒火?”“他是不是正在睡觉?”

  ◎ 重新“喂”起

  反过来想,你接电话的气盛、气衰、气长、气短,当然也能向“那一头的人”送出信号。而且,因为他看不到你,只能凭你的语气,猜你的神色,那信号没送好,印象一定差。如果送得好,明明你丑得可以做门神,他却从你柔美的音色,猜你是天仙。明明你瘦得跟黑猩猩差不多,他却从你丹田之气猜你有一丈二。明明你只是厕所所长,他却猜你是研究所所长。

  请问,这“喂”,你能不小心说吗?也请你反省一下,会不会以前你因为没“喂”对,已经错失了许多好机会?

  那么,事不宜迟,从今天就重新开始“喂”吧!

  ◎ 别让“妓女”“继续进行”

  中文很简单,也很麻烦。简单,是因为中文一字一音,而且以象形字作基础。譬如“字典”,顾名思义是专门记录文字的典。“字”、“典”两个音就成了,但是换做英文dictionary却要五个音。“国际”,一看就知道是国之际,英文international也要五个音。

  又譬如“通奸”,两个音,是私通奸情,甚至连“通”都不用说,只讲个“奸”,就让人十足感觉“奸”了。偏偏换做英文,adultery,四个音,足足比中文多用了一倍的时间。

  更妙的是中文说“妓女”,多清楚!不过两个音。而且只要说一个“妓”,甚至说“鸡”!大家就一挤眼,心里有数了。

  但是换做英文,多麻烦!prostitute,天哪!六个音,搞不好,没听清楚,还听成“继续进行”(prosecute)呢!

  ◎ “摸西摸西!”“要吧死哟!”

  话说回头,这“喂”也一样。

  美国人接电话:“Hello!”两个音。

  日本人接电话:“摸西摸西!”四个音。

  韩国人接电话:“要吧死哟!”也是四个音。

  比起来,中文真省力,比别人省了四分之三的力。但是就像笔画少的字不容易写得好看,要在这一个“喂”里给人好印象,学问可就大多了。请容我下一节细细道来。

  第2节:是“吾爱”还是“勿哀”?

  用声音给人最好的第一印象

  接线生只答了一个“喂”,

  你就觉得好柔软、好亲切,

  觉得她好有教养。

  有时候打电话查号的感觉好,

  甚至想约那小姐出来。“喂!”

  你以为大家“喂”得都一样吗?

  错了!虽然注音是wèi,可是有一堆人不这么wèi。不信你注意听,有人把它拉得很长,他甚至分成三截去“喂”,成了“五阿姨”!

  你念念看!“五阿姨”,如果说得慢,是不是可以用上两秒钟?

  ◎ “五阿姨”!“五姨”在吗?

  首先,我问你,你有没有这样的经验,打电话去个公司,接线生只答了一个“喂”,你就觉得好柔软、好亲切,觉得她好有教养。有时候打电话查号的感觉好,甚至想约那小姐出来。

  相反的,也可能对方才一声“喂”,你已经想揍人了。

  你以为那好感与恶感全因为他的音色吗?

  错了!那八成是因为他的语气。

  “语气”这个词真棒!说话除了“语”,更有“气”,那气可以拉得长,也可以放得短。

  你注意,当一个人接电话把那“喂”拉得比较长的时候,自然会觉得比较柔,最起码,感觉比较从容。

  为什么?因为他如果不从容、不好整以暇,怎么可能把一个“喂”用两秒钟去说?

  相反的,如果他家失火了,电话线还没被烧断,好死不死,你打去,他能好整以暇地慢慢“喂”吗?

  那“喂”自然变得短促。

  还有,如果他正在运动、一边擦汗一边炒菜,甚至一边擦汗一边“炒饭”,因为喘,因为忙,“喂”也自然急促。

  ◎ 他正在躲卡债

  对了!还有一种状况,是当他很畏惧的时候,譬如欠了两百万卡债,唯恐讨债公司的恶煞来电,那“喂”也一定短促,一副怯懦不敢接的样子。我有个朋友就有这毛病,他明明很有钱,但是“喂”得奇短,每次都给我个感觉,猜他是做了什么亏心事。

  了解了这一点,想想,如果你平常接电话都“喂”得太短,就试着拉长吧!你可以试着说成“吾爱”或“勿哀”,但是,记住!要连着说哟!说成“喂”,可别真对着电话筒喊“吾爱”、“勿哀”!碰上人家的另一半,或正在办喜事,那是会惹麻烦的!

  ◎ 高人一等与矮人一截

  刚才谈到“语气”。这“气”除了“气长”、“气短”,还有“气足”与“气虚”的差异。

  举个例子,如果你是经理,打电话给公司职员,你那一声“喂”,八成气会比较实。但是才放下电话,再打给总经理,那“喂”,不用人教,必定就变得虚了。你自然会把语气放慢、声音放小,对不对?

  这当中的差异就是“气”。

  用气的学问很大,下一节继续谈吧!

  第3节:从英雄气短到儿女情长

  发挥感性的声音

  至于用一口完整的气,

  只说出一个字,

  或两个字,

  则是“儿女情长”的“长”。

  你有没有觉得日本女人说话很温柔,日本男人说话却很霸道。

  原因很简单:日本女人用“气声”多,日本男人则用“实声”。

  “气声”是用的气多,出来的声音少。比较感性或比较性感的时候,都会多用气声。譬如你叹口气:“唉!”才一个字,却足足用了你一口气。

  又像是你的情人问你爱不爱他,你说:“爱!”是不是也用了一整口气?

  ◎ 好好利用一口气

  于是,你要知道,用的气多,出来的字少或声音小,特别有感性,因为在那简简单单的一两个字里,有了更多的情绪。

  同样的道理,如果你接电话,用一口气只讲一个“喂”字,又不讲得很大声,给人的感觉就好得多。相反的,如果你提足了一口丹田之气,用最初的十分之一说“喂”,接下来十分之九的气,继续说下面的话:“你是哪一个?”“你找谁?”“王科长过来一下!”那感觉必定硬。

  好!现在你试试,当你接电话,说“喂”之后,那一口气是不是用完了?如果你接着要说别的话,是不是得重新吸口气?如果是,你这“喂”会比较有感性。相反的,如果你“喂”完了,还可以说一堆话,除非你是大老板、领导,随时准备开“机关枪”训人,否则你最好研究改进。

  但是,记住!一口气只说一个字,是讲吸足了一口气,用那一口气的头开始说,说完“喂”,气也用完。你可千万不能吸一口气,前面全吐掉,不出声,等到那口气只剩一点点了,才说“喂”,那“喂”保证感觉很差,好像你怕债主催讨或十分怯懦的样子。

  不信,你现在试试,先吸口气,吐掉,剩下十分之一口,再说一声“喂”,那“喂”是不是既“短”又“虚”?很简单,那就是“英雄气短”的“气短”。至于用一口完整的气,只说出一个字,或两个字,则是“儿女情长”的“长”。也可以说那带有“咏叹”的感觉。“咏叹调”,怎可能不美呢?

  ◎ 播音员的感性

  同样的道理,你回想一下,当你坐“华航”戴耳机听音乐,里面有个女声说“相逢自是有缘,‘华航’以客为尊”的时候,是不是觉得她的声音很柔美。

  那位小姐就是用较多的“气”,说“较少”而且“较柔”的声音。许多好的播音员或接线生都懂得这种方式。不信,你也试试,说:“嗨!摸西摸西!”

  用一大口气,但是小声说,说完正好用完一整口气。是不是就像日本女人的婉转的语气了。

  你再换个方式,吸一大口气,只用前面三分之一的气,就说完“嗨?摸西摸西!”那感觉是不是又硬得多?如果你再把音量放大一点,是不是就十足有日本大男人的霸气了?

  ◎ 当你要训人之前

  或许你要问,为什么会有这种不同?

  很简单!当你游泳要潜水之前,是不是会先吸足一口气,还唯恐吸得不够多?

  然后你潜入水中,你会一入水,就把那口气吐光吗?

  当然不会。因为你要好好利用那口气,继续潜水好长一段。

  说话的道理也一样。如果你是上级,又是那种很神气的上级,当你打电话给部属,要交代事情或骂人之前,你也会吸足了气,而且在“喂”了之后继续说,甚至不等对方答话,就“劈头骂过去”。你那口气是有备而吸,那“喂”只是个开头,下面还有一堆话,你当然不可能一个“喂”字就把整口气用光。这种方式说出来的“喂”感觉能柔软吗?

  问题是,有许多人可能天生,也可能受家庭和环境的影响,无论什么电话,都只用一口气的前面一点点或后面一点点说“喂”。于是说了半辈子,那“喂”都“喂”得硬,也可能说一辈子,都在那第一声“喂”,就给对方霸道急躁或怯懦的坏印象。

  从现在试试,换口气,换个语气吧!

  抱歉!“喂”还没谈完,下面还有学问呢!

  第4节:干与贱的学问

  掌握二声与四声的特质

  为什么台湾省“选举”的时候,

  大家不爱用普通话喊“当选”?管他本省人、

  外省人都喜欢以方言喊:“冻蒜!”

  同样的道理,普通话的“给他死”,

  绝对比不上方言的“hǒu yī xì”。如果你在字典里查“喂”这个字,只能在wèi(第四声)里查到。换做二声,是查不到的。

  这要怪字典不对,因为“喂”发“二声”与发“四声”,说成“维”与说成“卫”,感觉大不同。

  中文讲究四声,凡是意思比较强的字,多半发第四声。不信你想想:

  “干!”

  “贱!”

  “屁!”

  “×!”(文雅一点,我不写出来这个字。)

  是不是都发第四声?如果你把“干”发成“甘”或“敢”,能有“干”的力量吗?

  如果你骂人“贱”,改成说“简”或“尖”,能有“贱”来得狠吗?

  想想,为什么台湾省“选举”的时候,大家不爱用普通话喊“当选”?管他本省人、外省人都喜欢以方言喊:

  “冻蒜!”

  天哪!当选“dāng xuǎn”,太文了吧?第一声加上第三声,哪有冻蒜“dòng suàn”两个第四声来得“够力”?

  同样的道理,普通话的“给他死”,绝对比不上方言的“hǒu yī xì”,因为“死”发第三声,远不如发第四声来得狠。

  ◎ “wéi”不是“wèi”

  现在回头想想“喂”这个字,念wéi与念wèi的差异,你就很容易了解了。

  当你说“wéi”的时候,那是比较客气地问对方:“wéi!你是哪一位?”“wéi!是你找我吗?”

  你想想,如果你说成“wèi!你是哪一位?”和“wèi!是你找我吗?”感觉是不是硬得多,也比较不友善?

  再反过来想想:

  如果有陌生人在你门口鬼鬼祟祟,你会对他说:“wéi!你在干什么?有什么事?”还是会问:“wèi!你在干什么?有什么事?”

  你当然说“wèi”,对不对?

  所以,“wèi”这个“喂”,不但是“问”,而且有“质问”或提醒对方注意——“喂!我在叫你”的意思。

  只称“喂(wèi)”,不叫他名字,当然比较不礼貌,也当然感觉硬。

  还有一点,因为当你说“wèi”的时候,就像前面举的例子,它是第四声,比较有力量,也传得比较远,所以适合用来叫远处的人,不适合称身边的人,或在电话里叫对方。

  除非,信号不好,他听不见,你把“wéi”换成“wèi”使得力量加强:“wèi!你听到我说话了吗?我是你爸爸!”

  ◎ 不要“喂”成病人

  或许你要问,就算发第四声“wèi”,如果多用气,一口气只讲一个“喂”,不是就柔和了吗?

  说得没错!

  但你试试看,吸口气,只讲一个“wèi”!把那“喂”拉得长长的,那八成听起来像病人或八十岁的老人家,对不对?

  原因是,既然你发第四声,“wèi”,就是要加强力量,让对方听到,这时候,你却把音量放小,当然显得气不足,像病人或老人。

  还有一点,因为“喂”说成第二声“wéi”而且说慢一点,感觉起来有个转动。好像先说“wěi”,再说“wéi”,既然有“三声”到“二声”的变化,当然感觉比较婉转。

  相反的,“wèi”,就算分成两个音“wù”和“è”,因为全是四声,没了转动,自然比较硬。

  ◎ 喂!你找死啊?

  现在,请想想,你过去接电话是怎么说“喂”的?是说“wéi”还是“wèi”,是“维”还是“畏”?

  我没有叫你把“wèi”都改成“wéi”,因为有时候还是必须说第四声的“wèi”。

  想想——“喂!你找死啊?”你怎能说成:“wéi!你找死啊?”

  请原谅我,单单一个“喂”字,就写了六千多字。但那都不是废话,因为“喂”很重要,却有太多人没注意。

  提到说废话,下一章就谈谈“废话”吧!

 
页首 页底