以后

 

   当“现在”在我不安的逗留告终时闩上了后门,

   当五月扑动欢乐的绿叶像鸟儿鼓翅。

   片片都覆盖着精细的膜如同蛛丝,邻居们

   会不会说;“他平素爱注意这样的事?”

   如果在暮色里.夜隼随着寒露悄悄下降,

   穿过暗影飞来,像眨眼般无声无息,

   落在被风压弯的山地荆棘上,凝视者会想:

   “对于他,这景象该是多么熟悉。”

   如果我消逝于夜蛾飞舞的温暖的黑夜,

   当那刺猬小心翼翼地漫游草地,

   有人会说:“他力求使这些无辜生物不受迫害,

   但他也无能为力;而如今他已离去。”

   如果听得我最终归于沉默.人们站在门口

   凝望着冬夜缀满天空的星斗辉煌,

   永远告别了我的人们,会不会浮起一个念头

   “他最善于欣赏这样的神奇景象?”

   当暮色苍茫中响起我离去的钟声,它的嗡鸣

   被逆风切断而暂止,待到再响之时,

   拾似另一口新钟,这时会不会有人说:“他如今

   听不见了,但他平素爱捕捉细微的事?”

   (飞白译)