后页 前页 目录 首页 |
1 多谢你们的谋士的机智,先生, 我们已为你们的号召感动又感动, 我们的心,意志,血汗都可以牺牲, 最后的获得原来是工具般的残忍。 你们的政治策略都很成功, 每一步自私和错误都涂上了人民, 我们从没有听过这么美丽的言语 先生,请快来领导,我们一定服从。 多谢你们飞来飞去在我们头顶, 在幕后高谈,折冲,策动;出来组织 用一挥手表示我们必须去死 而你们一丝不改:说这是历史和革命。 人民的世纪:多谢先知的你们, 但我们已倦于呼喊万岁和万岁; 常胜的将军们,一点不必犹疑, 战栗的是我们,越来越需要保卫。 正义,当然的,是燃烧在你们心中, 但我们只有冷冷地感到厌烦! 如果我们无力从谁的手里脱身, 先生,你们何妨稍吐露一点怜悯。 2 残酷从我们的心里走来, 它要有光,它创造了这个世界。 它是你的钱财,它是我的安全, 它是女人的美貌,文雅的教养。 从小它就藏在我们的爱情中, 我们屡次的哭泣才把它确定。 从此它像金币一样流通, 它写过历史,它是今日的伟人。 我们的事业全不过是它的事业, 在成功的中心已建立它的庙堂, 被踏得最低,它升起最高, 它是慈善,荣耀,动人的演说,和蔼的面孔。 虽然没有谁声张过它的名字, 我们一切的光亮都来自它的光亮; 当我们每天呼吸在它的微尘之中, 呵,那灵魂的颤抖——是死也是生! 3 去年我们活在寒冷的一串零上, 今年在零零零零零的下面我们吁喘, 像是撑着一只破了的船,我们 从溯水的去年驶向今年的深渊。 忽的一跳跳到七个零的宝座, 是金价?是食粮?我们幸运地晒晒太阳, 00000000是我们的财富和希望, 又忽的滑下,大水淹没到我们的颈项。 然而印钞机始终安稳地生产, 它飞快地抢救我们的性命一条条, 把贫乏加十个零,印出来我们新的生存, 我们正要起来发威,一切又把我们吓倒。 一切都在飞,在跳,在笑, 只有我们跌倒又爬起,爬起又缩小, 庞大的数字像是一串列车,它猛力地前冲, 我们不过是它的尾巴,在点的后面飘摇。 4 我们希望我们能有一个希望, 然后再受辱,痛苦,挣扎,死亡, 因为在我们明亮的血里奔流着勇敢, 可是在勇敢的中心:茫然。 我们希望我们能有一个希望, 它说:我并不美丽,但我不再欺骗, 因为我们看见那么多死去人的眼睛 在我们的绝望里闪着泪的火焰。 当多年的苦难以沉默的死结束, 我们期望的只是一句诺言, 然而只有虚空,我们才知道我们仍旧不过是 幸福到来前的人类的祖先, 还要在无名的黑暗里开辟新点, 而在这起点里却积压着多年的耻辱: 冷刺着死人的骨头,就要毁灭我们的一生, 我们只希望有一个希望当作报复。 1947年1月 |
后页 前页 目录 首页 |