首页 -> 2006年第8期
王羲之书法接受史研究
作者:徐玉如
王羲之的影响,可以分为三个阶段,第一个阶段是南朝羊欣、王僧虔、萧衍、萧子云等,大大推广了二王体系,从而为唐代的“王学”高潮铺垫了深厚的基础。第二个阶段是唐宋代,书法巨匠多于历史上任何一朝,虞世南、欧阳询、褚遂良、陆柬之、薛稷、李邕、孙过庭、徐浩、李阳、颜真卿、张旭、怀素、柳公权等都是此中佼佼者。五代以降,李煜及苏、黄、米、蔡等承前朝余绪,刻求意趣上的创新,在前代的窠臼中开拓前进。赵孟兆页可以作为第三阶段的代表,明清的祝允明、文征明、董其昌以及清代的梁同书、王文治、翁方纲都是写王体而又有新意的书法家。
王羲之书法,不仅在国内得到公认,而且在海外影响深远。天宝十三年(754年),鉴真和尚携带大批书法作品抵达日本,其中有王羲之《丧乱》《二谢》《得示》三帖,为日本皇室所藏,王书开始传入日本。元和元年(805年),日本人空海回国,带回王羲之等书家墨迹一大批,从此中国书法大兴于日本,有“三笔”、“三迹”等代表书法家。“三笔”指空海、嵯峨天皇、橘逸势。空海归国后潜心书法,将王羲之的书法艺术融会贯通,善作篆、隶、楷、行、草各种书体,被人誉为“日本的王羲之”。嵯峨天皇和橘逸势其作品均有王羲之余韵。其“三迹”是指小野通风、藤原佐理、藤原行成,这三人熟习王羲之书体,把王羲之书法融入日本书法之中,使之日本化,创造了具有独特风格的日本体。朝鲜为中国近邻,其书法受中国的影响很大。如韩石峰,有摹王羲之《兰亭序》《草书千字文》等众多墨迹流传于世,朝鲜王朝派往中国明朝的使团中,韩石峰每次必以写字官的身份出现,他是朝鲜书法史上学习王羲之书法艺术成就较高的一个。
通过对王羲之书法效果史、阐释史、影响史这三大方面的论述,我们不难发现只有经过一代又一代读者的不断接受,才有王羲之书法的真正的价值。艺术作品是多要素、多层面的审美结构,尽管时代不同,人们接受王羲之书法的用意也不会相同,但如果没有后人对王羲之的接受,我们不可能对其有很深入的了解。同样,正因为王羲之书法有极强的可接受性,才使后人对王羲之书法进行多角度的接受,从这里可以再一次看到接受史研究的必要性。
(责任编辑:古卫红)
作者简介:徐玉如(1955- ),山东省临沂师范学院文学院教授。主要从事古代文学及书法史研究。
[1]