—罗斯福逝世前为纪念杰弗逊准备而未发表的发言稿
[美]富兰克林·罗斯福(1945年)
美国人今天晚上在全国各个居民点集会,纪念永远活在人们心里的托马斯·杰弗逊----所有民主人士中间最伟大的一个。我要说明,我在拼写“民主”这个词时,用的是小写字母u d。
我真希望,只在今天晚上,我能有一种神力,使我能够分身参加所有这些集会。
在有历史意义的今天,我们比以前任何时候更应该回顾一下托马斯,杰弗逊作为一个美国的世界公民的品格。
首先作为驻法公使,继而作为我们第一任国务卿和作为找们第三任总统,杰弗逊是有助于使合众国成为国际事务中一个极端重要的因素的。
他是第一个把我们的海军派往远方水域去保卫我们权利的人。而门罗宣言的颁布则是杰弗逊眼光远大的外交政策的逻辑发展。
今天,杰弗逊在其缔造中起过如此伟大作用的我国.正在全世界为人的权利进行的斗争中起着巨大惊人的作用。
今天,我们是庞大的盟军的组成部分—这支有血有肉,由俐铁和意志组成的兵力,正在欧洲和亚洲消灭着制造战争和煽动仇恨的人。
在杰弗逊的时代,我们的海军仅只包括以英雄的“宪法号”—“老铁壳”—为首的数量不多的快速帆船—但是,那只小小的海军教训了大西洋彼岸的国家,使它们认识到在地中海上的海盗行为—反对和平通商的侵略行为和变船员为奴隶—乃是人世间绝对不容许干的一种事。
今天,我们已经从战争的极度痛苦中懂得,强大的力量要承担重大的责任。今天,我们不能逃避德国和日本侵略的后果,正如一个半世纪以前我们未能避开北非海盗船攻击的后果一样。
我们作为美国人并不打算拒绝接受自己的责任。
我们也不打算放弃要使我们儿孙两代人的时间不发生第三次世界大战的决心。
我们要和平—持久的和平。我们要的不仅是结束战争,而且是结束一切战争的前奏—是的,结束政府之间解决分歧的这种野蛮、不人道而且完全行不通的办法。
曾经一度强大的纳粹邪恶国家正在崩溃。日本军阀们正在自己的本土上得到他们进攻珍珠港时自找的报应。
但是,单单战胜找们的敌人是不够的。
我们必须继续前进,竭尽我们的全力去战胜使得这种恐怖成为可能的怀疑和恐惧,无知和贪婪。
托马斯·杰弗逊本人就是杰出的科学家,他有一次谈到‘科学的友爱精神,它把分散在地球上四面八方的一切不同程度的信徒团结成一个家庭”。
今天,科学已经使得地球的四面八方如此靠近,以致无法使各地互相隔离。
今天,我们面对着这样一个突出的现实:要让文明存在下去,我们就必须培植人类关系的科学—各种各样的一切民族在同一个世界上和平地一起生活和一起工作的能力。
让我向大家保证,由于知道大家—你们千百万人—同我一致决心使这项事业能够持久,我的手也就更加不颤,我的步子更加坚定了。
这项事业,朋友们,就是和平。不仅是结束这一场战争—而是结束一切战争的前奏。是的,永远结束靠大规模屠杀整个民族来解决政府间分歧的这种不现实、行不通的办法。
今天,在我们反对可怕的战争灾难—在浅们进而作出人类的任何一代在世界上所能做出的重大贡献—对持久和平的贡献时,浅要求大家保持自己的信念。现时能够做出多么坚实可靠的成就,我以为,将决定子大家有多大的信心和决心。对于同我们一起献身于缔造持久和平的各位,对于所有的美国人,我要说:
惟一会限制我们明天成就的因素就是我们今天的迟疑。我们要怀着坚强和积极的信念前进。