[美国]里根(1987年9月21日)
主席先生、秘书长先生,贵宾们、尊敬的代表们:
首先让我们欢迎秘书长为中东和平远行归来。在伊朗同伊拉克的流血冲突中已有成千上万的人倒下去了。所有善良的男女都祈祷着,但愿这场大屠杀马上停下来。我们但愿这位秘书长不仅是一位朝圣者,而且是这两个国家之间的持久和平的缔造者。
像这位秘书长一样,今天我们大家在某种程度上也都处在朝圣的行列里。我们从各个大陆、各个种族和大多数的宗教地区来到了这个希望之厅,我们以和平的名义在这个大厅里开展外交活动。当然现代外交工作是一种微妙和精巧的艺术,甚至有这样一种说法:当19世纪的最狡猾的外交官之一去世的时候,其他外交官们听到他的死讯便间:“你认为这个老狐狸这样干是什么意思?”
但是真正的政治家风度不仅需要技能,而且需要更加伟大的东西,我们称这种东西为远见—把握当前的形势和未来的可能性。我今天来这里是为了向你们阐明我对世界未来的看法,我认为所有美国人都会同意这种看法的基本点。我希望如果我说我们美国人认为寻找未来格局的地方首先不是陆地和海路—虽然地理位置显然十分重要,对事情有不同看法的人请不要介意;它也不是国家的军事力量,或者金钱和工业能力,虽然军事和经济力量当然也是至关重要的。首先在于一种简单得多、但也深刻得多的东酉—人心。
谈世界的变化
今天在全世界,人们心中的愿望正在改变国际事务的航程,从而揭穿了唯物主义和历史宿命论的神话。我们只要睁开眼睛就可看到,在我们时代的记录上普通人的朴素愿望表现得多么明显。
去年在菲律宾,普通百姓重新发扬了民主精神,并恢复了选举进程。有些人说,他们创造了奇迹。如果情况是这样的话,一个类似的奇迹—向民主化过渡—正在大韩民国出现。当这些新的年轻的民主政体面临冲突或挑战时,有些人感到失望,但是在民主政体成长过程中出现痛苦是正常的。像地球上所有别的民主政体一样,美国也经受过这种痛苦。
在拉丁美洲,人们也能听到自由的声音在山顶和平原回响。这是普通百姓的进行曲,他们不穿军服.不是行军,而是穿着朴素的日常工作服一个个地走向投票站。1o年前,只有三分之一拉美人和加勒比人生活在民主政体的国家或者生活在实现民主化的国家里。今天这个比例已增加到90%以上。
谈中东形势和两伊战争
在今天的地球上,和平最需要朋友的地方莫过于中东。中东人民渴望实现和平的强烈愿望正在日益增长。美国将继续积极参与使有关各方一起来解决它们之间的分歧以及建立公正和持久的和平的努力。
本月伊朗一伊拉克战争进人了第8个年头。两个月前,联合国通过了一项强制性决议,要求交战双方停火、撤军和通过谈判来结束这场战争。美国完全支持执行第598号决议,如同我们支持联合国秘书长最近进行的两伊和平使命一样。伊拉克表示愿意接受这项决议,我们表示欢迎,而对伊朗不愿接受这一决议的态度,我们感到失望。
40年来,美国一直明确表示,波斯湾及其沿岸国家的安全同美国的切身利益是密切相关的。那里的石油储备对自由世界各国的经济具有重要的战略意义,我们坚决维护那里的石油的自由运输,防止任何一个敌对国家控制该地区。
我们不愿同伊朗或任何其他国家发生对抗或麻烦。我们的目标不仅现在是、而且在以往的每一个阶段一直是在寻找某种办法,以没有胜利者和被征服者的结局结束这场战争。我们对海湾增派我们的海军力量,并不是要支持这一方或那一方,而只是为了缓和紧张局势、这也是同我们在该地区的朋友磋商的结果。一埃紧张局面缓和,我们的海军部队就将减少。
美国希望苏联人同其他安理会成员国一道携起手来,积极寻找办法,结束这场已成为战后大悲剧之一的不该发生和早该结束的冲突。
谈阿富汗问题
在这一地区的其他地方,我们看到苏联继续占领着阿富汗。在苏联人占领阿富汗将近8年以后,有104万人伤亡,近400万人被迫流亡,而战斗则比以往任何时候都更加激烈—现在是苏联撤出阿富汗的时候了。
阿富汗人民必须有权在没有外来压力的情况下决定他们白己未来的命运。没有任何借口去延长这场残酷的战争,或去支撑一个显然维持不了多久的政权。这个政权提出了一些政治建议,佯装妥协,但实际上是要确保使这个政权的权力永远延续下去。这些建议没有经得起惟一重大的考验;它们遭到了阿富汗人民的拒绝。抵抗力量每天都在壮大,它已成了谋求通过谈判解决阿富汗问题的必不可少的一方。
国际社会必须继续坚持以下几点立场,使阿富汗人民拥有真正的自决权,使苏联迅速、全面地撤军和使阿富汗难民安全、体面地返回家园。也许有人会试图向一些国家施加压力,迫使它们今年改变投票立场。但是,我知道,这个国际机构将会像往年一样以压倒多数的票数支持阿富汗独立和自由。
谈中美洲局势
我们大家知道,在中美洲—在尼加拉瓜正在进行着另一场地区性冲突。
对出席今天会议的桑地诺代表团,我要说几句话:你们的人民了解你们政权的真正性质。他们看到自由受到压制。他们看到1979年的许诺没有兑现。他们看到他们的实际工资和个人收人自1979年以来下降了一半—对,下降了一半,而你们党的上层人士却享有特权和过着奢侈的生活。
因此,尽管苏联集团仅在去年一年就向你们提供了10亿美元的援助,尽管你们拥有中美洲人数最多、装备最好的军队,你们在国内还是遇到了一场人民革命。这也就是民主抵抗力量为什么能够深人到你们的心脏地区自由活动的原因。不过,你们对于这场革命的到来不应感到意外。这只是你们答应过人民进行的一场革命,面你们后来又背弃了它。
美国对尼加拉瓜的政策的日标是简单的。这个目标就是尼加拉瓜人民、也是自由战士所追求的目标:实现民主—实现真正、自由、多元化和制度化的民主。你们必须懂得;我们决不会,而且国际社会也决不会接受旨在为掩盖使专制永存而搞的假“民主’。
如果没有实现民族和解与民主,“实现民主化’就是编局。而在上述目标没有实现以前,我们争取真民主的办法就是支持那些为此而斗争的人们。
谈美国对联合国的肴法
讨论和平间题的最合适的场所莫过于这个大厅。联合国第一任秘书长核伊在谈到联合国时说:“鉴于火灾危险性的存在,而又没有一个有组织的捎防部门,邻居们一起动手建立自己的消防队,这完全是一种普通常识。
大家一起来扑灭战争的火焰,再加上世界人权宣言,这是联合国创建时的理想。确保联合国不辜负这些期望,乃是我们的任务。
正如秘书长在若干时候以前所说的,由于有人违反了联合国宪章的基本规则,世界陷于无政府状态的风险增加了。在阿富汗被占的问题上,联合国大会一再承认这种风险。今天联合国宪章有其具体的实际意义,因为它涉及我前面提到的人们的意愿—对民主和自由、对全球和平、对经济繁荣的淘望等各个方面的问题。
今天我想要说的是,普通人的梦想已达到了惊人的高度。如果浅们这些外交朝圣者们要达到同样的高度的话,我们必须把我们所做的一切都完全建立在人民的意志和拥护的基础上,建立在整个人心的基础上。