上一页 目录页 下一页 

   宋词三百首

 

 




                                     和贺方回韵送伯固归吴中

                                            苏轼

  三年枕上吴中路,遣黄犬,随君去。

  若到松江呼小渡,莫惊鸳鹭,四桥尽是、老子经行处。

  《辋川图》上看春暮,常记高人右丞句。

  作个归期天定许,春衫犹是,小蛮针线,曾湿西湖雨。

  【注释】

  1.四桥:指苏州垂虹桥、枫桥等四座名桥。

  2.老子:宋代老者自称的习惯用语,此处自谓。

  3.辋川图:唐王维官尚书右丞,有别墅在陕西蓝田辋川,维尝于蓝田清凉寺壁上画辋川图。

  4.常记句:此句语意双关,赞美王维诗,同时称誉苏坚诗才。

  5.小蛮:白居易有姬樊素善歌,妓小蛮善舞,此处泛指侍妾。

  【赏析】

  此词为送友抒怀之作,是苏轼对贺铸《青玉案》(凌波不过横塘路)的一篇和韵之作,抒写作者对苏坚归吴的羡慕和自己对吴中旧游的系念之情。“三年”二句笔意双行,一写伯固三年随苏轼为官未返故里,枕上魂牵梦绕故园路,表达了对朋友怀归的关切和理解。“若到”数句,对伯固归家途经松江小渡,特嘱其“莫惊鸳鹭”一事,大有深意,既说明松江曾是自己常与鸥鹭相游之处,与自由嬉戏鸥鹭亲密而无机心,物我相忘于江湖,流露了愿与鸥鹭忘机为体,厌倦仕途巧诈的情绪,又委婉地警劝伯固立身为人莫染世俗机巧之心。一个“老子”,语气诙谐、放旷,顿显朋友之间的亲昵、真率。下片写自己思归之意。“辋川图”二句写仰慕唐代诗人王维隐居辋川别墅,观摩辋川图令他心向神往,常记王维送友思归之诗句。“归期天定许”写苏轼迫切思归与亲人爱侣团聚,特借自居易所宠爱的善舞妓人小蛮,喻指其爱妾朝云,朝云亲手缝制的春衫“曾湿西湖雨”,为“天定许”做一注脚:天公有情,为朝云之相思而洒泪雨,淋湿我春衫,岂非“天定许”吗?假天公同情朝云曲写词人思念朝云,写得婉曲,旷放而又诙谐。全词明写送友归乡,暗写自己思乡怀归,善用典故与绘画曲致巧发,笔致极委婉清丽,令人爱不忍释。


  青玉案

上一页 目录页 下一页

 

应天故事汇