上一页 目录页 下一页 

   宋词三百首

 

 




                                         书东流村壁

                                           辛弃疾

  野棠花落,又匆匆过了,清明时节。

  刬地东风欺客梦,一枕云屏寒怯。

  曲岸持觞,垂杨系马,此地曾经别。

  楼空人去,旧游飞燕能说。

  闻道绮陌东头,行人曾见,帘底纤纤月。

  旧恨春江流不尽,新恨云山千叠。

  料得明朝,尊前重见,镜里花难折。

  也应惊问,近来多少华发?

  【注释】

  1.野棠:原本作“野塘”,据别本改。

  2.刬地:只是,无端。

  3.曾轻别:原本作“曾经别”,据别本改。

  4.绮陌:原指纵横交错的道路,宋人用以指花街柳巷。

  5.纤纤月:即指足。

  6华发:白发。

  【赏析】

  此词作于淳熙五年春,自江西召为大理少卿,清明前后赴临安途经东流村时作。他曾经过此地,回忆当初一段恋情,因而感慨万端。上片写旅途的凄寂和对往事的回忆。前两句点明季节,那本是恋情骤发的时节。次二句抒发孤馆的寂寞,东风无端地欺扰远客的美梦,枕上心怯难眠,寒气浸透了云母屏风。回忆起刚才经过的地方,那时正是“曲岸持觞”的时节,在弯曲的河岸分手,举杯凄凉,将马儿系在垂杨柳旁,难忘当年此地曾经离别的景象。现在人去楼空,倍增孤馆的凄情。下片写对旧日恋人的思念及寻觅不见的惆怅。“闻道”三句写传闻中女子的身份,传说繁花的街道东端,行人曾经窥见,惟帘下秀足如弯月纤纤。次二句写今日的怅恨。旧恨由于轻别而不能久长,新恨由于人去楼空,往事不堪回首。料想今后,筵席前重逢相见,她会像镜中花难以攀折,她也该吃惊地问我:近来有多少白发增添?全词将所见、所闻、所思、所盼交错抒写,形成浓重的怅恨氛围,显示了辛词婉约而沉郁的风格。


  念奴娇

上一页 目录页 下一页

 

应天故事汇