网站首页
阅读答案
古典名著
中国名著
外国名著
童话寓言
百家讲坛 武侠小说 中外名人 故事传奇 诗歌散文 其它阅读 成才励志 民俗礼仪 |
您现在的位置: 应天故事汇 >> 其它阅读 >> 四库全书 >> 经部 >> 诗经 >> 正文 | Ctrl+D 将本页加入收藏夹 |
小雅·甫田之什·青蝇 |
||
|
||
营营青蝇,止于樊。岂弟君子,无信谗言。 营营青蝇,止于棘。谗人罔极,交乱四国。 营营青蝇,止于榛。谗人罔极,构我二人。 [题解] 斥责谗人祸国殃民。 [注释] 1、营营:小声,犹“嘤嘤”。《集传》:“营营,往来飞声。” 2、樊:竹篱笆。《毛传》:“樊,藩也。” 3、岂弟(凯替kǎitì):《郑笺》:“岂弟,乐易也。” 4、罔极:何楷《诗经世本古义》:“罔极,谓阴险变幻,无所底极。人罔极,则其言亦罔极也。” 5、构:挑拨,离间。《郑笺》:“构,合也。合犹交乱也。” 《正义》:“构者,交合两端,令二人彼此相嫌,交更惑乱。” [参考译文] 苍蝇乱飞嗡嗡响,落在院间篱笆上。和乐平易诸君子,莫信谗言和诽谤。 苍蝇乱飞嗡嗡响,落在庭前枣树上。谗人阴险没准则,搅得四方都遭殃。 苍蝇乱飞嗡嗡响,只只落在榛树上。谗人反覆没准则,挑拨你我相冲撞。 |
||
Copyright © 2014-2015 gsh.yzqz.cn, All Rights Reserved |