网站首页 阅读答案 古典名著 中国名著 外国名著 童话寓言 百家讲坛
武侠小说 中外名人 故事传奇 诗歌散文 其它阅读 成才励志 民俗礼仪
您现在的位置: 应天故事汇 >> 其它阅读 >> 四库全书 >> 经部 >> 诗经 >> 正文 Ctrl+D 将本页加入收藏夹

国风·桧风·羔裘

    【目 录】   

  桧风:桧(快kuài):也作“郐”,周代诸侯国名。妘(云yún)姓,祝融氏之后。疆土包括今河南密县、新郑、荥阳等地。公元前769年(周平王二年)为郑武公所灭。《桧风》为桧地民歌,共四首。都是桧国灭亡前后即西周末年东周初的作品,格调低沉。

  羔裘逍遥,狐裘以朝。岂不尔思?劳心忉忉!

  羔裘翱翔,狐裘在堂。岂不尔思?我心忧伤!

  羔裘如膏,日出有曜。岂不尔思?中心是悼!

  [题解]

  怀念一位穿着羔皮和狐皮袍的官员,心里感到忧伤。

  [注释]

  1、朝:上早朝。《毛传》:“羔裘以逍遥,狐裘以适朝”。

  2、翱翔:犹“逍遥”。

  3、堂:《毛传》:“堂,公堂也。”

  4、曜(耀yào):光。《毛传》:“日出照耀,然后见其如膏。”

  5、悼:哀伤。《郑笺》:“悼犹哀伤也。”

  [参考译文]

  穿上羔裘好逍遥,穿上狐裘好上朝。难道我不想念你,心中无奈徒烦恼。

  穿上羔裘好遨游,公堂上面穿狐裘。难道我不想念你,心中无奈徒忧愁。

  羔裘润滑像油膏,太阳出来光泽耀。难道我不想念你,心中悲伤受煎熬。

    【目 录】   

Copyright © 2014-2015 gsh.yzqz.cn, All Rights Reserved