网站首页
阅读答案
古典名著
中国名著
外国名著
童话寓言
百家讲坛 武侠小说 中外名人 故事传奇 诗歌散文 其它阅读 成才励志 民俗礼仪 |
您现在的位置: 应天故事汇 >> 其它阅读 >> 四库全书 >> 经部 >> 诗经 >> 正文 | Ctrl+D 将本页加入收藏夹 |
国风·郑风·扬之水 |
||
|
||
[题解] 男子叮嘱妻子或情人,不要听信谗言。 [注释] 1、扬:悠扬。楚:一种落叶小乔木,又名荆,即牡荆。束楚:同“束薪”。 2、鲜:少。《郑笺》:“鲜,寡也。” 3、予、女:《集传》:“予、女,男女自相谓也。” 4、迋(旷kuàng):同“诳”,欺骗。 [参考译文] 悠悠河水东流去,一捆荆条漂不起。没有哥哥没有弟,只有你我常相依。不要轻信别人话,他们都在欺骗你。 悠悠河水东流去,不能漂起柴一捆。没有哥哥没有弟,只有你我两个人。不要轻信别人话,他们实在不可信。 |
||
Copyright © 2014-2015 gsh.yzqz.cn, All Rights Reserved |