女日鸡鸣 原文 注释 译文 赏析
 


上一页 目录页 下一页



  ——和谐平淡的二人世界

  【原文】

  女曰鸡鸣,

  士日昧旦(1).

  子兴视夜(2),

  明星有烂(3)。

  将翱将翔,

  弋兔与雁(4)。

  弋言加之⑤,

  与子宜之(6)。

  宜言饮酒,

  与子偕老。

  琴瑟在御(7),

  莫不静好。

  知子之来之(8),

  杂佩以赠之(9)。

  知子之顺之(10),

  杂佩以问之(11)。

  知子之好之,

  杂佩以报之。

  【注释】   

  ①昧旦:天快要亮的时候。②兴:起。视夜:察看天色。③明 星:启明星。烂:明亮。④弋(yi):射, 凫(fu),野鸭。⑤加:射 中 (6)宜:烹调菜肴。(7)御:弹奏。(8)来:劳,勤勉。(9) 杂佩:女子佩带的装饰物。(10)顺:顺从,体贴。③问:赠送。

  【译文】

  妻说公鸡打鸣了,

  大说天色还没亮。

  你快起床看天色,

  启明星星光明亮。

  水鸟快要飞出来,

  去射野鸭和大雁。

  射中野鸭和大雁,

  同你一起做美餐。

  共享佳肴饮美酒,

  与你恩爱到白头。

  弹琴鼓瑟相唱和,

  生活宁静又美好。

  我知你性本勤勉,

  把我佩饰送给你。

  我知你心善体贴,

  把我佩饰赠给你。

  我知你对我恩爱,

  送我佩饰报答你。

  【读解】

  幸福是什么?

  幸福是需求获得满足之后的喜悦。需求不一样,幸福喜悦的 内容就不一样,因此幸福的尺度便因人而异。

  二人世界中,什么最重要?

  自然是二人相处和谐、彼此都以对方为自己生活中不可或缺 的一半最重要。然而;和谐相处所需的条件太多,只有当两人在 诸多条件中的多数上取得一致或近似,才具有了和谐的可能性。

  有人觉得要有汽车洋房金银遍屋才会幸福,有人觉得要吃牛 奶面包睡席梦思才是幸福,也有人觉得吃窝窝头喝面汤啃咸莱睡 土炕才幸福,各有各的追求,全都无可非议。可是,把汽车洋房 和窝窝头上炕放在一起,难产生和谐,难说会幸福。

  除此之外,同在一个屋檐下的两个人,成天你看我我看你,同 吃同住同行,实实在在平平淡淡无波无澜,要有点耐心和毅力才 可坚持下去。要是有人喜欢冒险、刺激、花样翻新、沾花惹草,同 一个屋檐下的平淡无奇能不烦人吗?能同外面精彩的世界比美吗?

  我们的祖先早就悟出了其中的道理,深知人的欲望是没有止 境的。他们从自己的生存体验中发现,最适合于自己的,就是最 好的,总结出“知足者常乐”,“宁静以致远,淡泊以明志”这一 类人生格言。

  我们是应该认真思索思索。


创建时间:2010-3-17

上一页 目录页 下一页