后页 前页 目录 首页 |
当主人拜访一个农场,为农场主人全家诊治热病时,康达正在农场后院的一棵橡树树荫下打盹。傍晚收工的号角吹响,惊醒了睡梦中的康达。当田里的黑奴陆续地走过来时,他仍揉着惺松的睡眼。康达抬头注视着他们冲洗手脚,准备进晚餐,大约有二三十个人吧!他不敢相信自己的眼睛,也许自己还没完全清醒,他们当中竟有四个人——一男一女和两个十多岁的男孩——是白人。 “他们就是所谓的签约人。”他的那个厨娘朋友在他显出惊讶的眼神后这样向他解释,“他们来此已两个月了,一家人是从大海那边过来的。主人替他们付船费,所以他们必须为主人工作七年以偿还这些钱。他们和其他白人一样自由。” “他们住在奴隶排房吗?”康达问道。 “他们有自己的小木屋,但是摇摇欲坠。此外,他们也和我们一样吃相同的秽物,而且在田里也没得到不同的待遇。” “他们是怎样的人?”康达问道。 “他们不与人打交道,不过人还好。他们不像我们,只做自己的份内事,也不会为别人惹麻烦。” 康这似乎觉得这几个白人奴隶比他以前所见过的自由穷白人要富有些。十二个大人和小孩挤在红黏土或沼泽地上一间又小又破的陋屋里是司空见惯的事。他们过着捉襟见肘、三餐不继的日子。因此黑人会取笑般地唱一首歌:“哦,上帝啊!我宁为黑奴也不愿为穷白人!”虽然康达从未亲眼见过,但他曾听说有些白人穷得吃泥巴。他们绝对是瘦得皮包骨,而且似乎没有人(甚至连小孩子)有几颗牙齿,全身恶臭得好像吃睡都和癞痢狗在一起。这样的人还不少。当主人在茅屋内治疗其中一个患有坏血病或皮肤病的病人时,康达在外头马车上等着,一面试着用嘴巴呼吸,一面看着妇孺在旁犁田劈柴,而男人们则个个手持一壶酒,躺在树下大喝,癞痢狗则窝在他们身旁抓痒。康达很容易就了解到为何那些拥有农场的主人,甚至农场上的黑奴会对他们嗤之以鼻,嘲笑他们为“好吃懒做,不中用的白色垃圾!” 事实上,就康达而言,对这些异教徒的这般描述实在是太慈悲宽厚,他们经常无耻到无所不用其极地攻击回教徒的高尚品格。有次他和主人驾车至邻镇,甚至一大早那儿就有成千上万的人渣在法院和候车室附近游荡徘徊——身穿满是汗臭、汗渍、油渍的破衣服,嘴里不断地喷出满是恶臭的烟草味,手里晃着酒瓶,又笑又吼地跪在巷口玩牌赌钱。 下午三点时,他们会寻自己的开心:酩酊大醉地唱歌,在街上跳来蹦去,下流地对路过的妇女吹口哨和淫叫。打架、闹事、口出脏话是他们的家常便饭,往往动不动就你一掌我一拳——其他人则围成一圈加油喊打——结果不是咬耳朵,挖眼睛,就是踢私处,搞得遍体鳞伤,不得不立刻召唤主人前来医治。对康达而言,家乡的那些野生动物似乎都过得比这群人渣有尊严。蓓尔常常提及有些白人因打妻子而遭鞭答,或是因强暴而被判一年的徒刑;此外,他们经常彼此刺杀或枪击,为此他们也许要被迫充当六个月的奴隶。依据康达的个人经验,他们不仅喜欢向自己人挑衅,更喜欢与黑人作对。当他刚从大船上被带来时,就有一大群的穷白人——男人和女人——对他们叫嚣、嘲骂,并用棍子戳他和他的囚伴。此外,在约翰主人的农场上,就是那穷白人工头动不动要对他挥鞭,还有剁掉他脚掌的也是那群专门捕捉奴隶的“穷白人垃圾”。他还听说被“面杆”抓回来的逃奴往往不由分说地就被他们折磨得不成人形——有时甚至夺去他们成为男人的权利。他永远也无法臆测出为何穷白人会如此地厌恶黑人。也许正如提琴手告诉过他的——因为富有的白人拥有他们无法得到的东西,如财富、权力、资产和他们所供吃、穿、住的黑奴,然而这些穷白人却要为生活挣扎。但康达并不觉得他们值得同情,然而随着岁月的流逝,他们拿斧头朝他的脚一砍,砍掉他这一辈子最珍贵的期待——自由的希望——那股深深的怨尤已转为一片冰冷的感觉。 一七八六年夏末,康达从郡政府回农庄时,带回交织着错综复杂情感的消息。白人聚集在每个角落,手上挥着官报,嘴里热烈地谈论。人数不断激增的教友派人士近年来不仅鼓励黑奴逃跑,并开始给予援助。藏匿并引导他们到北方的安全地方。穷白人和农场主人一样都很愤怒地用焦油,甚至吊刑来惩治任何有此嫌疑的教友派人士。康达不相信教友派人士或其他人能够帮助多少黑奴逃亡,而且迟早他们自己也会自身难保。事实上有白人盟友也不差,任何使主人们吓得魂不守舍的事并不全是很糟糕的。 当晚,在康达告诉奴隶排房内的每个人他的所见所闻后,提琴手说一个星期前他在郡上的一个舞会上演奏时,看到一群大农场的主人目瞪口呆地听着一个律师向他们透露说:有一个名叫约翰·普瑞森的教友派富有人士在他的遗嘱中赠予他两百多个奴隶自由。比较晚到的蓓尔说她偷听到华勒主人和一些来晚餐的客人忧心忡忡地讨论着北方有个叫做“马萨诸塞”州最近已废除奴隶制度,而且报道亦宣称其他诸州已群起仿效。 “‘废除’是什么意思?”康达问道。 老园丁回答道:“那是指将来有一天,所有的黑奴都会得到自由。” ------------------ 亦凡公益图书馆扫校 |
后页 前页 目录 首页 |