首页 -> 2008年第10期
论语境与言语交际的关系
作者:叶 芳
言语交际不能脱离其交际所处的环境,否则无法交际。这是因为,第一,语言是人类交际的最基本的手段。语言不是凭空产生并一成不变的东西。语言的产生有其深厚的社会文化、历史、经济、政治等根源。语言只有在一定条件下,其所指才具有实际意义;语言也必须联系这些语言之外的因素即语境,才能进行交际;第二,语言本身的某些特点也决定了语境与言语交际的关系。多数语言的词汇都具有表层意义和深层意义,本来意义和引申意义。在英语中,不同的语境,同一个词的意义会有所不同。在某些特殊的语境里,有些词还会出现与其原意虽有联系,但又相去甚远的另外含义。语句中出现一个多义词,应该取何义舍何义,只有依语境而定。例如,“He's like a fish”这个句子有三种含义。如果是在酒会上说这句话,那他就是豪饮者;如果这句话对游泳者而发,那他就是个游泳能手,像水中鱼儿一样;如果这句话用来比喻人的性格,那他就是一个冷若冰霜的人。明确了语境,我们就可以恰当地理解一句话的意义;第三,言语交际涉及我们生活的方方面面,言语交际又无不是在特定的环境中进行的。在言语交际过程中,不考虑语境而生搬硬套语言形式常常令人啼笑皆非。尤其是在跨语种交际时,则更应该重视语境因素。不同的语言体现着不同的文化习惯和传统,在一种文化里意义简简单单、普普通通的一个词,而在另一种文化里则可能有着丰富的内涵。例如,英语“Mister”不仅有“先生”之意,还有“丈夫”的意思。一个女性如果不了解它的丰富含义和使用的杨合,在英美人面前使用这个词,就有可能造成误会。基于这个事实,在进行言语交际时,我们必须特别注意语言外的因素,如交际的对象及背景、交际的性质和目的、交际所涉及的社会、文化、习俗等背景,以采用适当的言语形式来适应不断变化的使用目的和环境。否则,可能达不到交际目的,甚至会彻底失败,可见语境之于言语交际的重要性。联系语境,语言就能更充分地准确地表达意义、传递信息。
叶芳,教师,现居陕西定边。