应天故事汇 > 外国文学 > 简·爱 > | 上一页 下一页 |
第十八章(4) | |
|
|
随后,我总算松了口气,因为亨利.林恩先生把她们叫到房间的另一头,去解决关于推迟去海村工地远足的某个问题了。 此刻我可以把注意力集中到火炉边的一群人上了。我很快就明白来人叫梅森先生。接着我知道他刚到英国,来自某个气候炎热的国家,无疑那就是为什么他脸色那么灰黄,坐得那么靠近火炉,在室内穿着紧身长外衣的原因了。不久,诸如牙买加、金斯敦、西班牙城一类字眼,表明了他在西印度群岛居住过。没过一会儿,我颇为吃惊地了解到,他在那儿初次见到并结交了罗切斯特先生。他谈起他朋友不喜欢那个地区烤人的炎热,不喜欢飓风和雨季。我知道罗切斯特先生曾是位旅行家,费尔法克斯太太这么说过他。不过我想他游荡的足迹只限于欧洲大陆,在这之前我从未听人提起他到过更遥远的海岸。 我正在细想这些事儿的时候,一件事情,一件颇为意外的事情,打断了我的思路。有人碰巧把门打开时,梅森先生哆嗦着要求在炉子上再加些煤,因为尽管大块煤渣依然通红发亮,但火焰已经燃尽。送煤进来的仆人走出去时凑近埃希顿先生低声对他说了什么,我只听清了“老太婆”——“挺讨厌”几个字。 “要是她不走就把她铐起来,”法官回答说。 “不——慢着!”登特上校打断了他。“别把她打发走,埃希顿。我们也许可以利用这件事,还是同女士们商量一下吧。”随后大着嗓门继续说道:“女士们,你们不是说起要去海村工地看一下吉卜赛人营地吗,这会儿萨姆说,现在有位本奇妈妈在仆人的饭厅里,硬要让人带到“有身份”的人面前,替他们算算命。你们愿意见她吗?” “上校,”英格拉姆太太叫道,“当然你是不会怂恿这样一个低级骗子的吧?一定要立即把她撵走!” “不过我没法说服她走,夫人,”仆人说,“别的佣人也不行,现在费尔法克斯太太求她快走,可是她索性在烟囱角落坐了下来,说是不准许她进来她就不走。” “她要干什么?”埃希顿夫人间。 “她说是‘给老爷们算命’,夫人,她发誓一定得给算一算,说到做到。” “她长相怎么样?”两位埃希顿小姐异口同声地问道。 “一个丑得吓人的老东西,小姐,差不多跟煤烟一般黑。” “嗨,她是个道地的女巫了!”弗雷德里克.林恩嚷道,“当然,我们得让她进来。” “那还用说,”他兄弟回答说,“丢掉这样一个有趣的机会实在太可惜了。” “亲爱的孩子们,你们认为怎么样?”林恩太太嚷嚷道。 “我可不能支持这种前后矛盾的做法,”英格拉姆夫人插话了。 “说真的,妈妈,可是你能支持——你会的,”响起了布兰奇傲气十足的嗓音,这时她从琴凳上转过身来。刚才她还默默地坐着,显然在仔细翻阅各种乐谱。“我倒有兴趣听听人家算我的命,所以萨姆,把那个丑老太婆给叫进来。” “布兰奇我的宝贝!再想一想一—” “我是想了——你建议的,我都细想过了,我得按我的意愿办——快点,萨姆!” “好——好——好!”年轻人都齐声叫了起来,小姐们和先生们都不例外。“让她进来吧——这会是一场绝妙的游戏:” 仆人依然犹豫不前。“她样子那么粗野,”他说。 “去!”英格拉姆小姐喝道,于是这仆人便走了。 众人便立即激动起来。萨姆返回时,相互正戏谑嘲弄,玩笑开得火热。 “她现在不来了,”他说。“她说了她的使命不是到‘一群庸人(她的话)面前来的。我得带她独个儿进一个房间,然后,想要请教她的人得一个一个去。’” “现在你明白了吧,我的布兰奇女王”英格拉姆夫人开腔了,“她得寸进尺了。听说,我的天使姑娘——还有——” “带她进图书室,当然,‘天使姑娘’把话打断了。“在一群庸人面前听她说话也不是我的使命。我要让她单独跟我谈。图书室里生火了吗?” “生了,小姐——可她完全像个吉卜赛人。” “别多嘴了,笨蛋!照我吩咐的办。” 萨姆再次消失,神秘、激动、期待的心情再次在人们心头翻腾。 “她现在准备好了,”仆人再次进来说。 “她想知道谁先去见她。” “我想女士们进去之前还是让我先去瞧一瞧她吧,”登特上校说。 “告诉她,萨姆,一位绅士来了。” 萨姆去了又回来了。 “她说,先生,她不见男士,他们不必费心去接近她了,还有,”他好不容易忍住不笑出声来,补充道“女士们除了年轻单身的也不必见了。” “天哪!,她倒还挺有眼力呢!”亨利.林恩嚷道。 英格拉姆小姐一本正经地站了起来:“我先去,”她说,那口气好像她是一位带领部下突围的敢死队队长。 “呵,我的好人儿!呵,我最亲爱的!等一等——三思而行!”她妈妈喊道。但是她堂而皇之一声不吭地从她身边走过,进了登特上校为她开着的门,我们听见她进了图书室。 接着是一阵相对的沉寂。英格拉姆太太认为该是搓手的‘lecas’了,于是便搓起手来,玛丽小姐宣布,她觉得换了她是不敢冒险的。艾米和路易莎.埃希顿在低声窃笑,面有惧色。 | |
|
|
应天故事汇(gsh.yzqz.cn) | |
上一页 回目录 回首页 下一页 |