目录 首页 |
K先生是个公司职员。他并不是个才华外露的人,倒是个谨小慎微、安分守己的人。进公司以来,他一直踏踏实实地工作,眼看人近中年,家里已有妻小,在公司里的地位也还说得过去。 K先生在上下班的路上,每每这样想:我这个人还没经历过什么风流韵事,恐怕今后也不过是平平常常地混日子吧!找是个没有艳福的人。总觉得没趣儿。就这样活下去,也许还不错,象我这样性格的人,一旦不慎,堕入情网,恐怕下场不会好的…… 可是,有一天,一件意想不到的事闯进了他的生活。 事情是这样开端的。 这一天,K先生刚要从一家咖啡馆往外走,只见~位小姐正愁眉苦脸地站在自动收款机前。 “您这是怎么了?”K先生问道。 小姐哭丧着脸说:“因为口渴,我就进来喝了杯茶,可一结帐,才发现钱包忘带了。” “原来是这件事使您为难啊!不就是喝了杯红茶吗?如果您同意,就让我来替您付吧。” “这让我怎样感谢您才好呢!多亏您帮忙啦,后几天,我去把钱还给您,是否能把您的工作单位和姓名……” “不,不,那不必了……” K先生嘴上虽然这样说,可还是把单位的地址和姓名告诉了她。如果俩人就此分手,再也不能相见,他感到似乎有些莫名的遗憾。 三天后,那位小姐来公司找他。就这样,俩人便开始了交往。 小姐大约二十五岁,长得十分美丽,言谈文雅,服饰考究,薄施脂粉,看上去不象个轻浮的女人。 当K先生得知这位小姐是特来请他吃晚饭以示酬谢时,竟一时不知所措。她的感谢之情确实令人感动。不过,这样做也未免有些太过分。K失生虽然心里这样想,可又不忍心冷漠地把这么一位漂亮的小姐放走。 若是反宾为主,由我请她,这又不合情理,想来想去,先生提议: “饭钱我们俩人均摊吧!” 女方同意了。在K先生看来这样做未免有点俗气,然而,对方却似乎并没介意。 俩人一道吃了晚饭,可K先生却没吃出饭菜的味道。此时,他犹如身驾蔷薇色的云雾,飘飘欲仙;又好象坠入了美妙的梦幻之中。他自己也不知道都说了些什么。直到第二天上班后许久,心里才稍稍平静下来。 两天后,这位小姐又来邀请K先生去吃饭,当然,K先生碍难推辞,便随她来到了饭店。她一边喝酒,一边用她那双迷人的眼睛脉脉含情地凝视着K先生。 她为什么对我如此倾心?比我年轻聪明,风度潇洒的男子不是多得很吗?K先生有些疑惑不解。他并非自信可以荒唐放纵的人。 说不定这个女人是现在社会上时兴的工业间谍,也许这是她没下的圈套。在咖啡馆的不期而遇,难道不也是过于巧合了吗?既然如此必须大加提防。他想极力摆脱那女人的幻影,使自己冷静下来。但静心一想,他所在的公司似乎并没有什么可以保密的。即使有机密,自己所处的地位也不可能知道。K先生胡思乱想简直绞尽了脑汁。 小姐照常打电话来约K先生,俩人继续保持往来,这种约会虽然很快活,可K先生却依然缺乏自信。 K先生又在想:我不是那种能受到女人青睐的人。那女入决不可轻信。这,即使不是其它公司的阴谋,也可能是本公司董事们想出的考验公司职员的诡计。调查你是否贪恋女色,以此作为提职晋升的参考。 为此,K先生若无其事地请教过同事。同事们却都说未曾经历过这等事。再说也不可能有哪一位董事能想出这般绝妙的主意。 K先生又进一步地猜测:这也许和某种罪行有关。那女子看上去倒是一位温文尔雅的姑娘,可谁又能保证她身后没有道德败坏的男人指使呢?很可能他们有这种计划:当俩人打得火热的时候,躲在暗处尾随的家伙就伺机跳出进行恫吓,逼迫你说:“如果没有钱,就给盗贼引路!”他似乎在哪一本小说中看到过这样的情节。 “不!小姐是不可能做这种事的。”K先生极力使自己相信她的爱情,消除种种疑虑。在这炽热的爱情火焰与纷烦杂乱的疑云之间,他简直是进退维谷。痛苦万分。 K先生终于想出了一个好主意。这天,他躲在暗中跟踪她,查清了她的住处和生活状况。但并没发现什么可疑的地方,据说,她过着很有规律的生活,街坊邻居的评价也不错,并没有和不三不四的男人交往的迹象。 顿时,那压积在心头的团团疑云完全散开了。K先生欢喜异常。“小姐一定是真的爱我吧!”只能这样想了。应该相信人家的爱情。 不久,俩人又见面的时候,K先生终于鼓足了勇气对她说: “这个假日,我们一块去旅行,好吗?” “不过,这对您的太太可不大好啊!” “这没关系,我已经喜欢上你了,这种爱是发自内心的,有生以来,我还是第一次有这种感情……” K先生终于喃喃地吐出肺腑之言。 “可是,我倒没觉得对您有什么特殊的好感。” 对方的回答是K先生始料未及的。他显得很尴尬,语无伦次地说: “那,那么,你为什么总是来……” “这是我的工作,是身受主顾之托才这样做的。” “那是谁呀,竟让你做这种不可思议的事?” “是你的太太啊!我的工作就是侦察丈夫对妻子的爱情是否忠贞,是否在外寻花问柳,由于各处的夫人都未委托我为她们做调查,所以我的生意很兴隆呢:这难道不是当今时代最尖端的行业吗!” 说完,她撒下呆若木鸡的K先生扬长而去。 果然是个圈套啊!而且没有比这更冷酷的了。反正这女人是不会替我向妻子说好话的。真糟糕,竟会出现这种行业。 (译自《新潮文库》1983年版星 新一著《资赋社会》) 胡耀华 译 ------------------ 书香门第 扫描校对 |
目录 首页 |