修辞学习
更多精彩:
由此右转
首页
->
2005年第2期
公益广告标语英译中的两个问题
作者:李 希
提 要 公益广告标语已是日常生活中的常见现象,随着国内外交流的日益频繁,将之译为外文的现象也日益增多。但是,这些翻译中常有不得体、不礼貌、不知所云的情况。原因很多,本文讨论“直译”和“不合外语礼貌表达习惯”两个方面。
关键词 公益广告标语 直译 礼貌
本文为全文原貌 请先安装PDF浏览器
原版全文
整理者:绝情谷 2009年3月
TOP