首页 -> 2006年第5期

广州地区高校修辞沙龙综述

作者:李 军 李 娟




  2006年5月14日,由暨南大学华文学院应用语言学系主办的广州地区高校修辞学沙龙在广州隆重召开,暨南大学、中山大学、华南师范大学、广东外语外贸大学、广州大学等高校的教授、青年教师和研究生近50人参加了这次活动。与会学者围绕修辞学的本质、研究范围、与语用学的关系和发展方向等展开了热烈的讨论,对复旦大学的修辞学沙龙活动进行了回应,提出了一些很有建设性的观点。
  
  一、对历史的回顾和发展对策的思考
   
  与会学者回顾了修辞学的发展历史,思考了修辞学在国内的发展现状和存在的问题。认为中国修辞学有过辉煌的历史,人才辈出。80年代曾形成过几个修辞学研究中心,涌现了一大批中年学者。但遗憾的是,修辞学辉煌的历史并没有得到延续,到了20世纪90年代,修辞学出现了危机,可谓在夹缝中求生存。
  
  1.修辞学呈现出边缘化的趋势
  邵敬敏先生特别指出:一方面,修辞学自身的研究领地,特别是一些基础领地,不断被语法学、话语分析、语用学、认知语言学、社会语言学等蚕食。如“隐喻”、“超常组合”,包括“副词+名词”组合等都已经成了修辞学以外研究的热门课题。这是被动的“边缘化”。另一方面,不少修辞学研究者妄自菲薄,主动让缨,基本放弃有关修辞学的基本理论和方法的探索,热衷于一些枝节末叶,找冷门、空门,或者找旁门。因此我们需要有勇气走出去,开拓自己研究的领域,创建自己有特色的研究理论和方法,敢于从别的研究学科里把自己的地盘重新夺回来。我们要建立修辞学的下位分支学科,比如行为修辞学、接受修辞学、表达修辞学、理解修辞学、结构修辞学、认知修辞学、控效修辞学、语用修辞学、艺术修辞学、广告修辞学等等;要鼓励各种研究流派,从各个角度对修辞学进行研究,不要孤芳自赏。
  因此,修辞研究如何夺回自己的“话语权”,占领本来就属于自己的领地,成了与会学者讨论较多的话题。
  童山东先生从人的核心能力的培养角度进行了思考。认为在当前企事业单位的用人标准中,交际能力摆在了首位,这就需要修辞学做出贡献。所以他认为真正的认知是表达式,不论在人机对话还是人际交往中,修辞学应研究表达式,这可以从功能模式(叙述、议论等)、语体模式(口语、书面语)、逻辑模式(语篇、语段的总分等结构)、手段模式(强化、异化、僵化等)和材料模式(成语、俚语、歇后语等的输入和反复刺激)五方面介入。另外,童先生还指出人机对话,人工智能的最后阶段需要修辞学家拿出成果,因此在这一新兴领域,修辞学家们也将大有可为。张维耿先生提出在当前提倡文明礼貌语言,建设和谐社会的活动中,在规约各种公共交际场合行为准则的同时,修辞学是否也可以开展社会文明礼貌语言的调查研究,提供交际场合礼貌言语的范式,对语言运用进行有效的实际指导,提升语言表达的效果。
  李军先生认为言语行为的话语模式与语境相配规律、会话结构、语用预设、概念隐喻等都值得修辞学仔细开拓。
  冉水平先生谈到国外语言研究中关注的语篇性,即互文性,这体现了语篇或更大范围里内在形式的统一问题。进一步提出修辞学也应密切关注话语中的互文性,注意“形”与“义”、“义”与语境的统一得体问题。冉先生还联系Leech开设的《小说当中的文体问题》这门课谈了他对修辞与文体的关系的看法,他认为研究一定场合下的语言的运用,修辞学才有价值,例如把修辞结合在语体中的口才训练、传销用语中等。
  2.在理论方法方面,当前修辞学的理论和方法明显老化,很多新的研究方法没有引入,也未出现方法论的更新。
  修辞学研究一直带有比较强的主观性,缺乏科学性、操作性和验证性。因此在观念上必须有一个突破,或者叫飞越。广泛地从其他学科吸取营养,与国际接轨,古为今用,洋为中用成了需要认真思考的问题。何自然教授、谢超群博士都认为,中国的修辞学要发展,要立足在自己的学科范围内,就不能固步自封。只有先“引进”、“借鉴”,才可能进一步“交融”,乃至“创新”,促使传统的修辞学获得新生。
  邵敬敏先生提出现在的问题,不是要不要与国际接轨的问题,而是如何接轨的问题。要从语法学、语义学、语用学、认知语言学、社会语言学、心理语言学等多个方面吸取营养。只有先“引进”、“借鉴”,才可能进一步“交融”,乃至“创新”,促使传统的修辞学获得新生。比如“放飞青春理想”,就可以运用语义特征分析法,从“放飞”的语义解释“把鸟放出去使之高飞”(现代汉语词典389页)人手,比如我们可以说“放飞鸽子”。现在放飞的不是鸽子,而是“青春理想”,显然,这一个动词的语义特征就移植到后面的抽象名词上面,给我们的感觉就是“青春理想”可以像一只鸽子一样被放出去高高地飞翔。这跟以前笼统地说是“拟人”、“拟物”,是不可同日而语的。再如认知语言学里的“原型范畴”在解释比喻时,就是个很有用的理论。在比喻主体和比喻客体之间一定有个桥梁起到介引作用,例如“水门”,在此基础上派生出伊朗门、辩论门、拉链门、窃听门、妓女门等等。
  何自然先生认为“模因”理论很有解释力。模因论为语言引入了信息复制和模仿的观点。词语可以复制、模仿,创造新的词语,又再复制,模仿,从而形成人和语言的互动,形成语言的变化和发展。一些常见的词语一旦定格为模式便复制出各种搭配,成为活跃的语言模因。例如“非常”一词的非常搭配就非常流行,有电影叫“非常爱情”,有话剧叫“非常球事”,有电视节目叫“非常男女”、“非常档案”,有报纸专栏叫“非常男人”,有饮料叫“非常可乐”等等。电视连续剧《爱你没商量》中的“x你没商量”在不同的场合出现同构异义的模因变体:“爱你没商量”,“宰你没商量”、“骗你没商量”、“赚你没商量”、“罚你没商量”、“吃你没商量”、“炒你没商量”、“离你没商量”等。模因的内在规律都很值得总结。
  周国光先生谈到,修辞中的比喻、夸张、双关等对语法学和认知语言学产生了巨大的影响,尤其是比喻中的隐喻创建了句法隐喻理论,提供了很多真实生动的语言实例,这些实例是语法自身解决不了的。
  
  3.修辞学的队伍与园地建设
  在队伍建设上也不尽如人意,邵敬敏先生提出是后继乏人,虽然也出现了一些修辞研究做得比较出色的学者,但是人数明显不如语法学界和方言学界。许多年轻人觉得从事修辞学没有出路。热心修辞研究的年轻人少了,有影响的论著少了,重要的学术活动少了,引起关注的争议课题少了。
  学者们对修辞研究成果发表园地的缺少也进行了呼吁,希望有更多的高层次的学术杂志来活跃修辞学的研究。
  
  二、修辞观念的革新
  
  中国的修辞学要走出目前的困境,突破瓶颈,修辞学的定义应该有根本性的改观,修辞学的整体架构需要重新思考、重新定位、重新构建。它应该有全

[2]


本文为全文原貌 请先安装PDF浏览器  原版全文