首页 -> 2002年第8期


佝偻承蜩

作者:马云常




  孔子适楚,出于林中,见佝偻者承蜩,犹掇之也。仲尼曰:“子巧乎!有道邪?”曰:我有道也。五六月,累丸二而不坠,则失者锱铢;累三而不坠,则失者十一;累五而不坠,犹掇之也。吾处身也,若厥侏枸;吾执臂也,若槁木之枝。虽天地之大,万物之多,而唯蜩翼之知。吾不反不侧,不以万物易蜩之翼,何为而不得!”孔子顾谓弟子曰:“用志不分,乃凝于神,其佝偻丈人之谓乎!”
  (《庄子·达生》)
  [注释)
  ①佝偻(gōulóu)承蜩:佝偻,驼背,老年人弯腰驼背的样子。承,本义为用手从上接东西;此处指用竿粘蝉。蜩(tiáo),蝉,俗称“知了”。
  ②适:到……去。
  ③出:与“入”相对,路过,经过。
  ④犹掇之也:(用长竿粘取蝉)如同从地上拾东西一样容易。掇,拾取,以拾物。
  ⑤道:门道,窍门。
  ⑥五六月:指练习粘蝉用的时间。
  ⑦累丸:在竿头上累叠面丸。这是练习手执竿不颤动的方法,因竿头颤动,蝉会惊飞。累,累叠,累积。丸,小圆球形的东西,此处指粘蝉用的面球。
  ⑧失者:没被粘住而飞掉的蝉。失,跑掉。
  ⑨锱铢(zīzhū):古代重量单位,二十四铢为一两,六铢为一锱。“锱铢”比喻极少的量。
  ⑩十一:十分之一。
  ⑾处身:安置身体。
  ⑿若厥株枸:如同树桩一样。厥,通“橛”,木桩,树墩。株枸,斫残的树桩,露出地面的根部。
  ⒀执臂:举臂。
  ⒁唯蜩翼之知:宾语前置句式,即“唯知蜩翼”,意思是心目中只知有蝉的翅膀。
  ⒂不反不侧:指身、臂一动不动。
  ⒃不以万物易蜩之翼:意思是不因外界的万物转移对蝉翼的注意。以……易……,用……换取……。
  ⒄顾:回头。
  ⒅其佝偻丈人之谓乎:恐怕说的就是这位驼背老人吧。其,语气副词,丈人,古代对老人的尊称。
  [译文]
  孔子到楚国去,从一个树林中走过,看见一个驼背老人在用竿子从树上粘蝉,就好像从地上拾取一样容易。孔子说:“你真巧哇!有什么门道吗?”驼背老人说:“我是有门道的。经过五六个月的练习,能在竿头上累叠起两粒面丸而不掉下来,那么粘蝉时能飞掉的就很少了;能在竿顶上累叠三颗面丸而不掉下来,那么能飞掉的不过十分之一;能在竿顶累叠五颗面丸而不掉下来,那么粘蝉就会如同从地上拾取一样容易了。我立定身体,好像树桩一样稳定;我举起手臂,像枯树枝一样不动。虽然天地这么大,万物这么多,可我的心里只有蝉的翅膀。我的身体、手臂一动不动,又不因纷繁的万物而转移我对蝉翼的注意,怎么能不成功呢?”孔子回头对弟子们说:“用心专一,就是高度凝聚精神,恐怕说的就是这位驼背老人吧!”

  • 整理者:绝情谷  2009年3月TOP