首页 -> 2004年第4期


师文学琴

作者:蒋文学




  匏巴(1)鼓琴而鸟舞鱼跃,郑师文(2)闻之,弃家从师襄游(3)。柱指钧弦(4),三年不成章(5)。师襄曰:“子可以归矣。”师文舍其琴(6)叹曰:“文非弦之不能钧.非章之不成能。文所存者(7)不在弦,所志者(8)不在声,内不得于心,外不应于器(9),故不敢发手而动弦(10)。且小假之(11),以观其后。”
  无几何,复见师襄:师襄曰:“子之琴何如?”师文曰:“得之矣,请尝试之。”于是当春而叩商弦以召南吕(12),凉风忽至,草木成实。及秋而叩角弦以激夹钟(13),温风徐迴,草木发荣……
  师襄乃抚心高蹈(14)曰:“微矣(15)!子之弹也!虽师旷之清角(16),邹衍之吹律(17),亡以加之(18),彼将挟琴执管而从子之后耳。”
  (选自《列子·汤问》)
  [注释]
  (1)匏(páo)巴:古代善于弹奏琴瑟的人。鼓:弹奏。
  (2)师文:郑国的乐师。
  (3)从师襄游:跟随师襄学习、师襄:鲁乐师,善弹琴。游:交游,结为师友,这里指拜师襄为师。
  (4)柱指钧弦:按指调弦,有练习手指协调琴弦之意。柱:琴上系弦的木制的码子。钧:调。
  (5)成章:成曲、音乐一曲为一章。
  (6)舍其琴:放下他的琴。“舍”通“捨”
  (7)所存者:所存心的。所思考研究的。
  (8)所志者:所记住的,声:声调。
  (9)内不得于心,外不应于器:指心、手、器(琴)三者没配合得得心应手。内:指内心。得于心:在心中体会了弹琴技艺的规律。应于器:指演奏应心。
  (10)发手动弦:动手弹奏。
  (11)且小假之:姑且再稍微宽容一些时间。小:少,稍微。假:宽容,指给点时间去进一步学习。
  (12)叩商弦以召南吕:弹商声奏南吕律。叩:敲,弹奏。商:五音之一,金音,属秋。《礼记·月令》:“孟秋之月,其音商。”召:致、成,奏成。南吕:八月律,十二律之一。
  (13)叩角弦以激夹钟:弹角(jué)声奏夹钟律,角:五音之一,木音,属春。激:起,发,奏出。夹钟:二月律,亦十二律之一。
  (14)抚心高蹈:拍打(他的)胸,高兴得直跳。抚:拊,拍。
  (15)微矣:精妙啊。
  (16)虽师旷之清角:即使是师旷弹奏的清角。师旷:古之著名乐师。清角:古代的乐调,相传“师旷为晋平公奏清角,一奏之,有白云从西北起;再奏之,大风至而雨随之;三秦之,裂帷幕,破俎豆,飞廊瓦,左右皆奔走……”
  (17)邹衍之吹律:北方有地,美而寒,不生五谷。邹子吹律暖之,而禾黍滋也。邹衍,齐人,为燕王师。
  (18)亡以加之:不能超过。亡,同无。加,超过。
  [译文]
  匏巴弹琴时,鸟舞鱼跃。郑国的师文听说后,就离开了家,跟从师襄学习。(可是他)练指法、练调弦,三年之久还不能奏出一曲。师襄就说:“你可以回家啦!”师文放下他的琴,长叹说:“我不是还不能调弦,也不是不能奏一曲。我所存心研习的不在调弦上,我所要记识的也不在琴声上。因为我(对乐理)还没心领神会,对乐器还没得心应手,听以不敢起指拨弦。(您)姑且再稍稍宽容我一点时间,观察我的后效。”
  过了不多久,他又去见师襄。师襄说:“你的琴,学得怎样了?”师文说:“学会了请让我试一试。”
  在那时,正是春天,而他却弹奏起(属秋的)商声(八月律的)南吕律。于是忽然吹来了凉风,草木都结了果实。又在秋日弹奏起(属春的)角声(二月律的)央钟律,于是暖风徐来,草木滋长繁柴……
  师襄(高兴得)拍打着他的胸,跳跃着说:“你弹得太精妙了!即使是师旷演奏的清角,邹衍的吹奏,也超不过你呀!他们也得带着琴瑟,拿着箫笛跟随在你的身后呀!”
  [赏析]
  师学为什么在弹琴的技艺上,能超过当代的、能使鸟飞鱼跃的音乐家匏巴;赶上古代的、被神化了的、能用吹律使五谷生长的邹衍和能用弹琴唤来满天风雨的师旷呢?
  第一,他谦虚好学不自满。他本来是音乐最发达的郑国的乐师,在弹琴方面,已经有相当造诣了。但是当他听说匏巴的弹奏能使鸟为之飞舞,鱼为之跳跃寸,就弃家远游,再投名师,更求深造。经过这次深造,终于使自己的琴声不但能感天动地,而且能改变气候,倒转春秋,“满招损,谦受益。”这对那些浅尝辄止的人物来说,该是一面明镜吧?
  第二,他不急于求成,注重基础,善于积累。他深知“千里之行,始于足下;合抱之木,生于毫末”的道理。因此,在向师襄学琴的时候,已过三年了,却还不弹一曲,只是去领会探讨弹琴的基本而精微的原理,熟练基本工夫,功到自然成,他终于学到了惊人的本领。

  • 整理者:绝情谷  2009年3月TOP