首页 -> 2004年第12期
看似寻常最奇崛
作者:张天明
我们知道,按一般的生活常识,丈夫夜深未归,作为妻子是不会轻易“睡熟的”,但文中妻子确确实实是“睡熟”并且已是“睡熟好久了”。这看似有悖夫妇之道的一句描写,说明作为丈夫的作者独处月下、夜游荷塘时间之长,夜深了仍未回家,连久等丈夫归家的妻子都“睡熟好久了”。这就很自然地让人想到作者要排遣的矛盾心情之浓、之绵长,作者独游荷塘,心绪难平,因而夜深未归。
我们也可以作这样的理解:“妻已睡熟好久了”,说明妻对“我”不宁静的烦闷心绪习惯了,对为排遣郁闷而夜游荷塘以至夜深未归这一情况已习以为常了。这就很自然地得出这样的结论:“我”处于苦闷、寂寞的精神状态不是一天两天了,而是有一个较长的时间;否则,妻对“我”的夜深未归不会习以为常,也不会“睡熟好久了”;这一拙中见巧的“闲笔”,既照应了文章开头“妻在屋里拍着闰儿,迷迷糊糊地哼着眠歌”的描写,又含蓄地表露了心情,使思想性大大加深,给人以无穷的回味,不露斧凿之痕,着实是作者匠心独运的神来之笔,令人叹为观止。