首页 -> 2006年第11期

“雅正”也幽默

作者:蒋 涛




  中央电视台2006年的春节晚会给我印象最深的小品节目是由赵本山(饰黑土)、宋丹丹(饰白云)、崔永元三人联合演出的《说事儿》。其中有这样一个情节:三人时隔六年后再度相见,白云、黑土特意准备了礼物要送给崔。白云送给崔的是她写的书——《月子》,她让崔看书的扉页,崔念道:“谨以此书送给闹心的小崔,愿你看完此书一觉不醒。白云大妈雅正。”黑土送给崔的是一块东北二人传手绢,他也让崔看手绢的“扉面”(本无“扉面”一词,意思是背面),崔念道:“转一转,摇一摇,天天锻炼准睡着。黑土雅正。”这里体现小品创作者搞笑本领的正是“雅正”这一词语的“瞎用”。
  “雅正”一词主要有两种意思:
  一是纯正,合乎规范。就单个字说,“雅”的常见义项之一是正确、规范。《论语·述而》:“子所雅言,诗、书、执礼,皆雅言也。”《尔雅》一书书名的意思是接近正确,接近规范。其中“雅”亦解为正确、规范。“正”有合理、合乎规则的意思。《论语·子路》:“名不正则言不顺。”在此意义基础上两个字合起来成一词,按现代汉语构词法理论,它当属联合式(义近联合成词)。“雅正”一词也见于早期文献,明代许学夷《诗源辩体》:“五言四句,其来既远,至王、杨、卢、骆,律虽未纯,而语多雅正。”由纯正、合乎规范又引申出正直这一意思。《世说新语·方正》:“峤性雅正,常疾勖谄谀。”
  “雅正”(也即我们说的被白云、黑土“瞎用”的这个词)的另一个意思是,表示自己的诗文书画作品送请对方指教、指正。按现代汉语构词理论,这个意义的“雅正”当属偏正式。“雅”作状语,意为高雅、美好;“正”作中心语,意为指正、斧正。
  第二个意思的“雅正”的常见用例为“请君雅正”“恭请某某雅正”等。更进一步说,“雅正”这一动作的发出者是接受诗文书画作品的一方,而非送交作品的一方。因此,白云送给崔的书在扉页上应该写“恭请小崔雅正”之类的客套话,而不能写“白云大妈雅正”。黑土既犯了与白云相同的错误,也犯了不分对象滥用“雅正”一词的错误。具体而言,其一,请别人雅正的应该是自己的原创作品,而他送给崔的那块手绢很可能不是他自己做出来的;其二,能够题写诸如“恭请某某雅正”的一般来说是特指诗文书画类作品,一块普通的二人传手绢可能还不够这个格吧。
  白云、黑土全然不知自己用错词语,还煞有介事,乐乐呵呵的样子,真是相当搞笑。这一次向来严肃的“雅正”也很难得地幽默了一把。