首页 -> 2005年第10期
快乐双语岛
作者:杨思晴
(思 晴)
Windflowers
Windflowers, my father told me
Not to go near them
He said he feared them always
And he told me
that they carried him away(1)
风之花,风之花,
父亲告诉我,不要走近它。
他说总是担心
自己会为它神魂颠倒。
Windflowers, beautiful windflowers
I couldn't wait to(2)touch them
To smell them, I held them closely
And now,
I can not break away(3)
风之花,美丽的风之花,
我迫不及待想要触摸它的美丽,
嗅它的香气,将它紧握在手中。
此刻,我已无法自拔。
Their sweet bouquet(4)disappears
Like the vapor(5), in the desert
So, take a warning, son
它的芳香,
有如沙漠中的水蒸气,消失殆尽了。
所以,孩子,听我的劝告吧!
Windflowers, ancient(6)windflowers
Their beauty captures(7)every young dreamer
Who lingers(8)near them
But ancient windflowers
I love you.
风之花,古老的风之花
它的美丽捕获了每个年轻梦想者的心灵。
他们总是久久徘徊在它的身旁。
而古老的风之花,我爱你!
(1)Carry sb. away表示:带走、运走、失去自控力。父亲警告“我”,美丽的东西往往是危险的,叫我最好别靠近它。其实,它就好比爱情!虽然未来遥不可期,但坠入爱河的人们,终会一无反顾地投入其中的!
(2)I couldn't wait to do sth.表示迫不及待做某事。比如:I couldn't wait to have a dinner with her.(我迫不及待想与她共进晚餐。)
(3)break away:突然离开, 脱离, 放弃, 在运动过程中表示“反攻为守”的意思。
(4)Bouquet:花束,芳香、芬芳。a rich bouquet:浓郁的香味。
(5)Vapor:水蒸气。Desert:沙漠。
(6)Ancient:古老的。
(7)Capture: 俘获, 捕获, 夺取, 抓住。
(8)Linger: 逗留, 闲荡, 拖延, 游移。
2005年第9期“我问你答”答案
A
1.抖擞(sǒu) 2.感慨(kǎi)
3.归省(xǐng) 4.坚韧(rèn)
5.皎(jiǎo)洁 6.拮据(jū)
7.盔(kuī)甲 8.溃(kuì)退
9.棱(léng)角 10.蓦(mò)然
B
11.开(垦) 12. 妖(冶)
13.(殉)职 14. 狡(黠)
15.(竣)工 16. 惊(诧)
17.赔(偿) 18. 隔(膜)
19.(辨)别 20. 渊(博)