首页 -> 2003年第12期

快乐的圣诞节

作者:杨思晴




  Hey, there, it's time for sharing now! Just sit back and relax yourself!
  朋友们,分享的时间又到了,不如坐下来,轻松一下!
  节日是文化的重要组成部分,任何一个节日的诞生都负载着一个有趣的故事。考查节日的来龙去脉,比较世界各民族的礼仪方式,无疑可以帮助我们从不同的侧面探讨东西方文化的发展渊源。圣诞节就快到了,我们的身边也开始洋溢着这个西方盛大节日的欢乐气氛。你知道圣诞节的由来吗?它的许多风俗都来源于《圣经》中的这段传说。好了,让我们直奔主题,走进故事,走进圣诞节。
  
  The Tale of Christmas
  圣诞节的传说
  
  It all began about 2000 years ago. An angel appeared to a Jewish (1) girl named Mary and gave her good news: “You will have a son. His name will be Jesus, the Savior. (2) When the baby was almost due (3), Mary and her fiancé (4) Joseph went to their hometown, Bethlehem (5), for a census (6). The only place they could find to stay was an animal stable. There the special baby was born.
  Angels announced the joyful news to some shepherds (7). They left their sheep and hurried to see the baby. Some time later, wise men from the East saw an unusual star. They knew someone great had been born. The star led them to Bethlehem. When they found the child Jesus, they offered (8)him gifts fit for a king.
  The celebration of this special birth came to be called Christmas. Through the ages, people developed many Christmas traditions. The custom of decorating Christmas trees began centuries ago. People in many ancient cultures decorated homes with trees and greenery (9) in winter. In the Middle Ages. Christians in Europe added lights and religious symbols(10) to everygreens to make Christmas trees. Santa Claus has become one of the most famous Christmas figures(11), particularly in America. His legend started with a kind of bishop named St. Nicolas who lived around 300 A.D. and was known for (12) his generosity. (13)The practice of giving Christmas gifts comes from the gifts offered to the child Jesus by the wise men of the East. The star on top of the Christmas tree symbolizes the star that led the wise men to Jesus.
  Sometimes Christmas can become just a ritual.(14) Many American see Christmas as just a time for shopping for the perfect gift. Advertisers and businesses begin promoting Christmas earlier every year. Stores remind customers of how many shopping days are left until Christmas. It’s almost a modern Christmas custom to spend too much money Credit card debts often take months to pay off.(15) Even children can become materialistic. (16) They think only of what they will get from Santa Claus.
  Despite the hustle (17) and bustle of the Christmas Rush(18), most Americans feel Christmas is the most wonderful time of the year. It’s a time of excitement (18), a time of joy, a time to show love in special ways. Best of all, Christmas is not just for Americans. Christmas is for everybody in the world.
  
  细节链接
  
  讲解(1)Jewish犹太的
  讲解(2)Savior:救世主,救助者,救星
  讲解(3)due:产期临近,快生了。Due的用法其实很多,比如它可以表示应给的、应支付的、到期的:The money is due to you(应该支付给你的钱)./a bill due today(今天到期的账单).另外,due还可以当适当的、充分的讲:driving with due care and attention(小心谨慎地开车)./in due time(在适当的时候)
  讲解(4)fiancé:未婚夫;
   fiancée: 未婚妻:
  讲解(5)Bethlehem地名:伯利恒(耶路撒冷南方6英里市镇)
  讲解(6)census:人口普查、户口调查
  讲解(7)shepherds:牧羊人
  讲解(8)offer:提供。比如:offer a help: 向某人提供帮助,帮助某人。Offer a place to live(向某人提供歇脚处,提供住处)
  讲解(9)greenery:草木,这里尤指松树和绿叶植物
  讲解(10)Middle Ages:中世纪;religious symbols宗教象征
  讲解(11)Santa Claus圣诞老人;
   figures:人物,数字
  讲解(12)be known for:因……而闻名
  讲解(13)generosity:慷慨,宽大
  讲解(14)ritual:宗教仪式、礼节
  讲解(15)pay off:偿还、付清
  讲解(16)materialistic:唯物论的、唯物主义的
  讲解(17)hustle:拥挤熙攘的
  讲解(18)rush: 匆忙、急奔、忙忙碌碌的
  
  锁定译文
  
  这一切大约是两千年前开始的,一位天使向一位叫玛利亚的犹太女孩显灵,告诉她好消息:“你将怀孕生子,给他起名叫耶酥,他就是救世主。”当玛利亚产期临近的时候,玛利亚和她的未婚夫约瑟因户口调查的缘故回到家乡伯利恒城。他们唯一能找到的落脚地是一个马棚。这个特别的婴孩就出生在那里。
  天使对一些牧羊人宣告了这个喜讯。他们便丢下自己的羊,赶去看那个婴孩。不久之后,东方的智者看见一颗很不寻常的星星,他们知道某位伟人诞生了。这颗星引导他们到了伯利恒,找到了孩童耶稣,献上适合国王身份的礼物。
  为这个特别诞生所做的庆祝后来被称为圣诞节。许多年来,形成了许多圣诞节的传统。装饰圣诞树的习俗,始于人们在冬天用松树和绿叶植物装饰自己的家。中世纪时,欧洲的基督徒在万年青上面加上灯光和宗教象征物做成圣诞树。圣诞老公公已经成了最有名的圣诞人物之一,尤其是在美国。关于他的传说始自那些由东方而来智者送给耶稣的礼物。圣诞树顶上的星星象征着那颗引导智者找到耶稣的星星。
  有时候,圣诞节变得非常形式化。许多美国人把圣诞节当成只是一个购买“最佳礼物”的时刻。广告公司和商人开始一年比一年提早为圣诞节打广告,商店也会提醒顾客在圣诞节之前还有几天可以购物,过量的花费几乎已成了现代的圣诞节习惯!用信用卡代付的金额通常要好几个月才能偿清。即使小孩也变得很物质主义。他们只想到自己会从圣诞老公公那里得到什么礼物。
  除了这些因圣诞节而来的忙忙碌碌,大部分的美国人仍然认为圣诞节是一年之中最美好的时间。它是一个兴奋、喜乐,并且用特别的方式来表达爱的时候。最好的是,圣诞节不只是为美国人预备的,它是为了世界上所有人预备的。
  Nothing expresses people's luxuriant feeling more than music.没有什么比音乐更能传达人们内心丰富的感受了。在西方的各式节日中,圣诞节大概算得上最能引发人们填词赋曲、吹拉弹唱兴致的一个盛大节日了。记忆中, 每当圣诞来临,大街小巷都会回荡起这首《平安夜》!
  《平安夜》是奥地利的一个小乡村教会的神父约瑟夫在1816年写的歌词,曲作者弗兰兹是当地的一位默默无闻的音乐老师。据说当时小教堂的管风琴坏了,所以约瑟夫神父请弗兰兹先生为他写的这首歌谱上用吉它伴奏的曲子应急。歌谱是修管风琴的工人无意中带出来,才被外面的世界所认识的。如今,《平安夜》几乎成为圣诞节的官方“节歌”。她被译成67种不同语言的105种不同版本。
  这首脍炙人口的歌曲曲子动听,歌词优美,词句中充满着安宁祥和的味道。可以想象,当年默默无闻的约瑟夫神父在圣诞节前的晚上,在山坡上望着奥地利乡村月下的景色,遥想圣经中关于救主降生的记载,感慨上帝借着肉身的圣子成就的救恩,是何等地心怀感激,灵感奔涌。写下这“Stille Nacht! Heilige Nacht”(德语:寂静的夜晚、神圣的夜晚)的不朽诗句。就是这么一位默默无闻的乡村小教堂的神父和一位名不见经传的业余作曲者,为世人创作、留下这首流芳百世的圣诞名曲。《平安夜》的来历本身可以说就是一个奇迹。
  在这繁忙的节日里,让我们暂时忘掉身边的纷扰吧!安静下来,倾听那来自心底的轻轻的《平安夜》,思想两千年前那个夜晚在伯利恒降生的婴孩对人类、对历史、对你我的个人生命的真正意义……
   Silent Night (ENGLISH)
  Silent night Holy night!
  All is calm all is bright,
  'Round you virgin Mother and Child,
  Holy infant so tender and mild,
  Sleep in heavenly peace,
  Sleep in heavenly peace.
  
  Silent night, holy night,
  Shepherds quake at the sight.
  

[2]