首页 -> 2005年第4期

美军士兵手册

作者:思 晴




  平日里,经常和朋友们聊起东西方文化差异的话题,大家都认为这是英语学习者颇为关注的一个学习点。比如,黄继光、邱少云的英雄故事是我们从小就耳熟能详的,而西方教育却在某种程度上“削弱”了“英雄主义”的定义,强调“Don't try to be brave”(“不要逞英雄”), 在西方人眼中,一个人的生命是最为宝贵的,在危难之时,你首先要进行自救,在保全自己的情况下,再竭尽所能去拯救其他人的性命。通过这个简单的例子,我们可以看到在两种教育背景下所产生的不同认知。的确,只有掌握这些异同的文化知识,我们才能更好地驾驭不同的语言。好了,现在让我们言归正传,浏览一下美军士兵手册的条文条款,体会一下士兵手册中的东西方文化差异吧。
  (思 晴)
  1. You are not a superman.
  2. If it's stupid but works,it isn't stupid.
  3. Don't look conspicuous - it draws fire. (This is why aircraft carriers are called “Bomb Magnets”.)
  4. Never share a foxhole with anyone braver than you are.
  5. Never forget that the lowest bidder made your weapon.
  6. If your attack is going really well, it's an ambush.
  7. All five-second grenade fuses will burn down in three seconds.
  8. Try to look unimportant because bad guys may be low on ammo.
  9. If you are forward of your position,the artillery will fall short.
  10. The enemy diversion you are ignoring is the main attack.
  11. The important things are always simple.
  12. The simple things are always hard.
  13. The easy way is always mined.
  14. If you are short of everything except enemy. You are in combat.
  15. Incoming fire has the right of way.
  16. If the enemy is in range, SO ARE YOU!!!
  17. No combat ready unit has ever passed inspections.
  18. Things that must be together to work usually can't be shipped together.
  19. Radio's will fail as soon as you need fire support desperately.
  20. Anything you do can get you shot - including doing nothing.
  21. Tracers work both ways.
  22. The only thing more accurate than incoming enemy fire is incoming friendly fire.
  23. Make it tough for the enemy to get in and you can't get out.
  24. If you take more than your fair share of objectives, you will have more than your fair share of objectives to take.
  25. When both sides are convinced that they are about to lose, they are both right.
  26. Professional soldiers are predictable but the world is full of amateurs.
  
  译文对照
  
  1.你不是超人。(不要无谓的冒险、不要做傻事)
  2.如果一个蠢方法有效,那它就不是一个蠢方法。
  3.不要太显眼,因为那会引来对方火力攻击。(这就是航母被称为“炸弹磁铁”的原因。)
  4.别和比你勇敢的战友躲在同一个散兵坑里。
  5.别忘了你手上的武器是由最低价的承包商中标制造的。
  6.如果你的攻击进行得很顺利,那一定是你中了圈套。
  7.所有五秒的手榴弹引线都会在三秒内烧完。
  8.尽量显得是一个无关紧要的人,因为敌人可能弹药不够了。(他会先打最重要的人)
  9.每当你要攻击前进时,炮兵往往也快要用完了炮弹。
  10.那支你以为是敌军分散的小部队而不加注意的部队恰恰就是敌人的攻击主力。
  11.重要的事总是简单的。
  12.简单的事总是难做到。
  13.好走的路总是已被敌军布上了地雷。
  14.如果你除了敌人不缺,其他什么都缺,那你往往就要面临作战了。
  15.飞来的子弹有优先通行权。(挡它的道你就要倒大霉!)
  16.如果敌人正在你的射程内,别忘了你也在他的射程内。
  17.从没有一支完成战备的单位能通过校阅。
  18.必须要装配在一起才能发挥效力的武器装备通常不会一起运来。
  19.无线电通讯会有可能在你急需火力支援时失灵。
  20.你做的任何事都可能挨枪子儿——包括你什么都不做。
  21.曳光弹可以帮你找到敌踪,但也会让敌人找到你。
  22.唯一比敌人火力还精确的是友军打过来的炮火。(误射)
  23.当你防守严密到敌人攻不进来时,那往往你自己也打不出去。
  24.如果你多报战功,那下次你会被给予超过你能力的目标让你去打。(自讨苦吃)
  25.当两军都觉得自己快输时,那他们可能都是对的。
  26.专业士兵的行为是你能预测的,可惜战场上业余的士兵占多数。(因此敌人的行为大部分是你所无法预测的。)
  
  细节链接
  
  ① foxhole: 散兵坑。
  ② bidder:出价人,投标人。
  ③ ambush:埋伏、伏击。
  ④ grenade:手榴弹。
  ⑤ fuse: 保险丝, 导火线。
  grenade fuse:手榴弹导火线。
  ⑥ ammo: <俚>弹药, 军火。
  ⑦ artillery:炮兵的总称。
  ⑧ in range:在射程内。
  ⑨ combat:战斗、搏击、搏斗。
  ⑩ amateurs: 业余人士。