首页 -> 2006年第3期

易读错、写错、用错的词(一)

作者:嘉 行




  【艾滋病】“获得性免疫缺陷综合征”的简称。艾滋为英语AIDS音译。
  小手提示 不要望文生义,写作“爱滋病”。
  【爱恋】喜爱、眷恋而舍不得离开。
  小手提示跟“爱怜”不同。“爱怜”的对象多为晚辈或小动物;“爱恋”的对象多为恋人、故土等。
  【暧昧】 (态度、用意)不明朗;(行为)不光明正大。
  小手提示 “暧”跟“暖”容易混淆,注意二者写法的细微差别。
  【安分】规矩;老实;安于本分。
  小手提示 这里的“分”不宜写作“份”,“分”和“份”的用法区别,国家已有明确规定,相关词条详见《现代汉语规范词典》附录《第一批异形词整理表》。“分”这里读“fèn”,不读“f8n”。
  【安详】表情平静;动作从容。
  小手提示 “详”不要误写作“祥”。
  【安逸】安闲舒适。
  小手提示 不宜写作“安佚”。
  【按语】 编者或引用者对原文所作的考证、评论或说明。
  小手提示 不要写作“案语”,这两种写法过去曾经混用,现在统一规范为“按语”。
  【黯然】 形容暗淡无光的样子。形容内心沮丧、情绪低落的样子。
  小手提示 这里的“黯”不要误写作“暗”。而“暗淡”中的“暗”不要写作“黯”。