应天故事汇 > 纪实·回忆录 > 回顾-越战的悲剧与教训 > | 上一页 下一页 |
四三 | |
|
|
尽管,这是西贡会议中大多数人的观点,我仍然提出了反对发动空袭的建议。我指出,阮庆与我的看法一致,他声称,他在南越的基地还缺乏足够的力量,难以承受北越可能进行的报复。尽管,我没有提议介入更多的美国军队,但我还是同意,着手就美国空军袭击北方做出计划。但是,对于引进美军地面部队一事,我们则未做任何的讨论。 我将这些建议提交给总统,这也代表了与我同行的高级文武官员的一致看法,其中包括马克斯威尔·泰勒、约翰·A·麦科恩和威廉·P·邦迪。然而,在参谋长联席会议提交他们的意见时,海军陆战队司令小华莱士·M·格林上将和空军参谋长柯蒂斯·E·勒梅上将不同意我的报告。小华莱士·M·格林认为,如果我们想呆在南越并取得胜利,那么,就应集中美国的力量来全力实现这一目标(大意如此,并非原话)。柯蒂斯·E·勒梅则认为,北越和越共的后勤基地,以及在老挝和柬埔寨的补给路线应当遭到轰炸。迪安·腊斯克的看法与我的建议相同,并且,总统也赞成我的建议。 除了小华莱士·M·格林和柯蒂斯·F·勒梅以外,对于我反对立即动用美国空军袭击北越的建议,其他一些人也进行了激烈的抨击。这些批评者断言,总统在空袭一事上的勉强态度,来源于一种愿望,即,在大选即将来临之前,他将尽力避免一场国内发生的政治危机。 一九六四年,按照自己的权利,林登·B·约翰逊正在为参加竞选而努力,因此,许多人认为,政治上的得失是他决定任何问题的基矗然而,我不能苟同这种观点。我并不认为,这一观点可以完满地解释,在当时,为什么他会做出反对空袭北越的决策。当时,即使是阮庆本人也反对此种行动。 并且,我之所以反对这一举动是因为,在尽可能的情况下,我希望能够避免风险,避免中国或苏联的报复。任何一届总统均有足够的理由来考虑国内的政治,然而,如果以此为依据,来解释约翰·F·肯尼迪和林登·B·约翰逊两届政府在越南问题上的失误,则是我无法苟同的。 一九六四年三月二十六日,应总统之要求,在华盛顿的一次颁奖宴会上,我做了一次主要的发言,面对美国公众概括性地描述了我们在越南的情况。十分凑巧的是,在前一天,参议院对外关系委员会主席J·威廉·富布赖特——后来,成为我们最坦率的批评者之一——在参议院做了一个题为《旧神话与新现实》的重要演讲,对于越南问题,他所提出的观点与我次日晚上发言的主旨不谋而合。在谈到谈判时,他说:“在当前的军事环境下,我们无法设想利用谈判,在保持南越自由的前提下,结束这场战争。” 因此,他接着说道:事情似乎非常清楚,仅有两种现实的选择摆在我们的眼前:使用一种或另一种方式,来扩大冲突的规模;或者,做出新的努力,来增强南越人的实力,使其在现有的水平上,进行战争并取得胜利。执行部门的主管官员必须对这一问题进行彻底的审查;并且,直到他们对摆在我们面前的选择做出估价,确定其可能性和可行性之前,以我之见,我们似乎仍不能做出选择,只能利用眼前最为有效的手段,去支持南越的政府和军队。无论何种特殊的政策被决定,有一点必须是非常明确的,即在尊重越南的情况下,美国将继续义不容辞地履行其承诺和责任。 在我的讲话中,依据我的观察,我对越南问题发表了几点坦率的看法:我指出,“毫无疑问,南越的局势正在日趋恶化;”“目前对这一形势做出估价仍明显存在着困难,该战争的形式和特点决定,得到的信息并非总是可靠和可用的;”“越共从本民族的人民中得到了大量的支持,这意味着,政治和经济问题与军事的解决方式同等重要,”并且,“越南前进的道路将是极为漫长的,充满着重重的艰难和挫折。” 这些观点无疑都是准确真实的,然而,接下来我对我们方针的选择谈了看法,即早先我向总统提出过的那些选择,这次,听众们将会得出结论,我并未就我们的问题,做出必要的回答,而且,我声称道:中国共产党人的利益是十分明显的。每当苏联发出警训式的调子时,他们就会公开谴责莫斯科,指责他们已背叛了革命的事业。他们将美国视为一只纸老虎,并坚持认为,在自由世界的核防务和常规防务面前,通过缓慢而卓有成效的运动,越南就可以进行其“解放和统一”的革命斗争。因此,北京似乎认为,他们已经发现了一个绝好的时机,运用越南作为试验品来展现自己的新战略。北京认为,越南的胜利将为中国的论点提供有力的佐证,为其在世界范围内进行意识形态斗争服务。 在北京尚未开放其档案之前,我们将无从得知中国地缘政治的目标,也无法检验我的判断的正确与否。但是,当时,我的表述代表了我高级助手们的共识——包括军方和政界——只有一个人是例外的:我的私人助理亚当·亚莫林斯基,尽管,他并非一位中国问题的专家,但他说,我的判断是错误的。这一事例再次体现了我前面提到的观点:在对缺乏经验的领域中进行决策时,高层的政府官员需要随时得到专家、内行的帮助。如果我们的身边有更多的亚洲通,或许,我们就不会如此浅薄地分析中国和越南。在古巴导弹危机之时,我们曾得到了内行的指点;在我们处理有关苏联的事务时,我们也通常得到了这种帮助;然而,在我们面对东南亚的事务时,我们则无法借助类似的力量。 几天之后,NBC电视台的记者彼得·哈克斯在我五角大楼的办公室里,对我进行了采访,会面即将结束时,他问道:“在什么样的条件下,这个国家会考虑重新侵入北越?”我回答说,在从南越返回后,马克斯威尔·泰勒和我向总统汇报的选择之一,正可回答这一问题:南越之外的军事行动的介入,尤其是反对北越的军事行动。我结论性地指出:“无论最终我们被迫使用什么样的行动方针,或其它的方法,都只能将它视为一种补充,而不能用它替代南越自身的前进。” 我将这种说法作为一种信号,提醒人们注意所有可能出现在我们面前的事情。 |
|
|
|
应天故事汇(gsh.yzqz.cn) | |
上一页 回目录 回首页 下一页 |