应天故事汇 > 名人传记 > 海明威传 >  上一页    下一页
一八九


  他们在威尼斯的生活充满着生气,令人兴奋激动。格里蒂旅店的领班服务员给欧内斯特介绍本地一家小酒店。在那里,晚上人们可以一边喝酒,一边唱歌作乐。欧内斯特和玛丽时常带着他们的朋友到托赛罗酒家招待他们丰盛的午餐。其中一次是招待一位普普通通的牧师唐·安德雷斯。在欧内斯特准备宴请的宾客名单中有:阿斯巴西亚公主,南斯拉夫彼得母后,南伊基弗朗切蒂和他的妻子以及威尼斯的“三位美人”。其中一个便是同德里安娜。尽管欧内斯特表面上叫她作“女儿”,而且极力维持着一种体面的家长式的关系,但在他思想上,他仍然把她比作小说中的雷娜塔。并且一见到她便如痴如醉地望着她。玛丽心里自然明白,也寄予同情,当然并不感到愉快。她十分清楚在威尼斯这样的地方勾引男人的女人有的是。阿斯巴西亚公主就曾公开说她发狂般地爱上欧内斯特,并表示,如果他愿意同她住在一起,她可在她的花园里为他单独修建一所房子。

  二十八日晚下着大雪。威尼斯广场和建筑物上积着很厚的白雪。玛丽提出她想到柯迪纳去看雪景。二月初的一个周末,他们开车前往,发现山坡上一片洁白晶莹的雪,十分诱人。他们在那里逗留玩赏了两个星期。当时正碰上观赏雪景的旺季,游客很多,酒巴间座无虚设。在那里欧内斯特又采用他的老方法:坐在床上写作,既工作又取暖。玛丽则独自出去到前年曾跌倒撞伤踝骨那个地方去滑雪。也就在这个时候,欧内斯特又得了皮肤病。原来他曾用一种新式的意大利制造的自动猎枪打过猎。医生看了之后断定是皮肤对火药的过敏作用,要他每天注射一百万单位的青霉素并搽敷金霉素油膏和鱼石脂磺酸铵膏。

  回到威尼斯后,欧内斯特使开始修改他那二百三十八页用打字机打好的书稿。他的皮肤病还没有彻底治好,脸上还有小疖子。不久又收到霍特齐纳的信,告诉他他已被《世界报》杂志解雇的情况。这两件事凑在一起使他情绪十分低落。玛丽又到柯迪纳去滑雪,结果左脚踝节骨扭伤。伤势大大超过一九四九年她受伤的程度,至少得用石膏敷三个星期,再做几个星期的理疗和按摩。欧内斯特内心十分悲痛,玛丽却相反。三月五日她返回格里蒂旅店见到他时,一方面感到遗憾,一方面仍情绪饱满,十分乐观。她兴致勃勃地在托赛罗为蒙德多里斯主持一个晚宴。蒙德多里斯说欧内斯特名震遐迩可望获得诺贝尔文学奖。欧内斯特听了十分高兴。为了避免引起人民的反感,欧内斯特决定至少在两年内他的新作“跨过河流”不在意大利出版。但是,他显然十分自豪地指出阿德里安娜为他设计了一个土黄色的美国版本封面——一个具有特色的威尼斯运河的前景。

  威尼斯的气候既温和又可爱,巴黎的天气既寒冷又潮湿。相比之下,欧内斯特对巴黎的气候产生一种反抗情绪。过不多久,他便得了支气管炎。同时又收到埃日拉庞德的朋友奥尔加露奇的一封信,引起了他精神上的忧虑。露奇在信中说,埃日拉住在华盛顿圣伊丽莎白医院已经五年了,病情未见好转,身体却一天天衰弱。他的朋友们都纷纷写信向他致意,并把他们自己的作品呈献给他,使他精神上得到安慰。“我知道,”露奇说,“你同意将你在一九二三年写的作品重新出版奉献给他,作为他六十五岁生日的礼物。不过,恕我直言,你究竟为埃日拉还做了些什么?”

  欧内斯特过去的确没有为埃日拉做过什么。这使他感到苦闷难受。但当查理士斯克里布纳和他的妻子维拉第二天抵达巴黎时,欧内斯特却兴高采烈地热情招待客人。特别是阿德里安娜同另一个姑娘英尼克小姐到来时,他更是喜出望外,仿佛他变得年轻了好几十岁。欧内斯特称呼她们为“女孩子们”。这两位姑娘主动帮助玛丽收拾行装。二十二日又到码头为海明威夫妇送行。他们将搭乘“法国之岛”号邮船返回纽约。好友重逢又分手给海明威心头平添了几分忧愁,宛如他自己夸张所说,这次离别他的心仿佛被刀子搅动一般。这次海上航行中途碰上大风大浪,旅途又寂寞无聊,真乏味。船快到纽约港时,远远望去,纽约市的轮廓隐约可见。四个月前他离开这里时,他感到这个城市充满生气,热闹非凡。如今望去黑压压一片,象个大峡谷,阴森可怖。

  海明威夫妇住在塞里奈德朗旅店。他的社会活动同已往一样多。帕特里克从哈佛大学来看望他们;马伦迪特里奇应邀到他们住所吃晚饭。她对“跨过河流”一书的前几章倍加赞扬,并故意显出对雷娜塔的妒忌心。欧内斯特还约请斯威尼上校和《纽约人》杂志的哈洛德罗斯一起喝咖啡,请巴迪诺斯吃早餐。伊凡西普曼也来探访他。伊凡重新提起二十五年前的事。那是十月的一天,他来到圣母院路欧内斯特的住所,爬上那幽暗的楼梯。当时还以为搞错了。欧内斯特给西普曼看他在一九四四年在伦敦写的“给玛丽的第一首诗”。这次使西普曼印象很深的是从欧内斯特的举止他猜到欧内斯特并不感到幸福。李丽安罗斯一直陪着欧内斯特,她的那部传略已经写了一半。欧内斯特半真半假地回答了她提出的一些问题。

  在纽约停留期间,最使欧内斯特高兴的是重新见到了琴克史密斯。琴克正给爱尔兰政府作海外巡回宣传演讲。他已继承了在卡万县的祖业,改名为多曼·奥·高旺,原是英国陆军中将,现已离职。他很有军人派头,眼睛里闪烁着欢快的神情,欧内斯特敬佩不已。二十五年来,欧内斯特所取得的成就使他感到吃惊,但他很快地说,欧内斯特应该象“老海明威一样作为一个普通的美国人”参加爱尔兰军队。但读了分期连载的《跨过河流》一书,该书写得好极了。海明威听了很高兴。欧内斯特了解一个退伍军官的心情。他说,“你懂得什么叫伤心和痛苦,可不是吗?”

  欧内斯特也深知自己懂得各种各样的痛苦。当四月七日他们回到芬卡家里时,他发现阿德里安娜给他寄来三封信。回信时,他说,自从在法国港口码头分别后,他无时无刻不想念她。阿德里安娜的哥哥当时被船务公司解雇找不到工作,欧内斯特答应她设法帮助她哥哥找工作。他还忙着给李丽安罗斯寄自传材料,加速她完成传略的写作工作。欧内斯特还做了好几次不负责任的事,使玛丽感到非常恼火。例如,五月十五日,他答应玛丽和她的表姊一起到诺迪柯俱乐部吃中饭。但他不按时去,让她们足足等了一个小时。最后他来时带了一位外号叫“西诺弗比娅”的妓女。玛丽的表姊觉得他这种举动太过滑稽可笑,玛丽也给惹怒了。欧内斯特只好找借口,请求客人原谅。他说他迟到的原因是因为排版出书工作太忙,疲劳不堪。西诺弗比娅年纪轻,活泼机灵。她急于赴事先同他约好的约会——到饭馆去吃中饭。

  五月十三日出版的,由李丽安罗斯写的欧内斯特传略主要谈论纽约这个城市。人们普遍——虽然不是每个人——认为这本书起着“破坏性”作用。但罗斯小姐却认为自己客观上反映了事实,因而对人们的看法感到十分震惊。她只是设法把她所看到和听到的关于欧内斯特在一九四九年十一月十六日至十八日的情况写出来,丝毫未涉及作者对海明威其人及其作品所隐含的爱慕敬佩之情。欧内斯特本人并不完全赞同罗斯小姐的观点。早在两个星期前,欧内斯特在看阅他的传略排印稿时就对查理士斯克里布纳说,该书一出就会给他招致来更多新的敌手。罗斯小姐虽然一片好意,她实际上使海明威和斯克里布纳在人们心目中成为:“马”和“驴”。当然,他们是“很好的马和驴”。毫无疑问,人们不会忘记他们的名字已登在报纸上。他象过去当考莱的“画像”在《生活》杂志上发表后的做法一样,写信给作者说,“那是一件精美的艺术品。”虽然这书的出版会使他丢失一些朋友,但他说,作者不必为这种损失担忧,因为情况往往是十分复杂的。他认为罗斯小姐不会不让他关心这件事吧。

  欧内斯特几乎每天沉湎于对威尼斯的美好追忆。他说,他同时爱上两个女人——玛丽和阿德里安娜,并不是不道德的行为,只是运气不好。如果成功的话,对他的创作是非常有利的。他认为真正的创作来自爱情。除了怀旧外,他按自己的意愿,想干什么就干什么。六月十日他回到哈瓦那后便去找他过去结识的两名妓女。中午吃饭迟到两个小时,还被他妻子轰出家门。第二天他写信给查理士斯克里希纳说,他要把《跨过河流》这本书奉献给“可爱的玛丽”。他几乎花了一个上午的时间写一篇叫“射击”的文章。内容主要描写一九四一年他和泰勒威廉及浪比阿诺德在派西米罗伊打大羚羊的的经过。翌日他和玛丽乘坐“彼拉”号,沿着海岸线去探访海上的印地安人以及到巴希亚洪达和米格诺两地。每个地方住了二个晚上。


应天故事汇(gsh.yzqz.cn)
上一页 回目录 回首页 下一页