应天故事汇 > 加德纳 > 别墅疑云 > | 上一页 下一页 |
四六 | |
|
|
“拉蒙特为什么要在支票存根上做一件如此匆匆忙忙的事呢?” “因为,”梅森说,“他……该死的,保罗,他在那个支票存根上做一件如此匆匆忙忙的事,只有一个原因,就是因为他当时很着急。” “我会继续挖掘的。”德雷克说。 “那样做吧。”梅森对他说,“喂,还有一件事,保罗。我告诉麦吉·埃尔伍德今天下午到庭了。她没有露面。我要跑一趟圣莫尼卡,看我是否能在她的寓所找到她,但我希望你开始四下找一找,看你是否能找到她。” “而如果我找到她呢?”德雷克问。 “就让人跟踪她。” “好吧,我会那样做的。”德雷克说着,挂上了电话。 §第十三章 梅森与德拉·斯特里特一声不响地开着车,来到了凯尔星顿公寓楼。 梅森反复地按了麦吉·埃尔伍德寓所的门铃,没有回答。他又去见了管理人。她是个看样儿挺能干的中年妇女。“我在努力想和麦吉·埃尔伍德小姐取得联系,”他说,“事情很重要。看上去她不在,但我想查看一下,搞确切。” “我认为她不在家。”那个管理人说,“我今天下午看见她走了。她带着两个皮箱。显然,她是要去什么地方,而且打算离开一些时间。您在她工作的地方打听了吗?” “您知道她工作的地方吗?”梅森问。 “不知道。她在这儿的一个广告公司当秘书——当然,它们现在也会下班了。对不起,我不能给您任何帮助。” “您是不是可以用一下您的万能钥匙,就迅速地到那个寓所里看一下,看看她是不是……”那个管理人摇摇头:“对不起,我们不打探房客们的私事。他们付房租。他们随意来来去去。我们努力不去对他们做的事怀有一种不适当的兴趣,而且我们非常小心地不泄露情况。我可能已经把过多的东西告诉您了,但是——我认识您,当然了,根据您的照片,而且我知道,您参与了一个案子,埃尔伍德小姐也以某种方式与那个案子有关联,所以我认为,告诉您她带着两个皮箱走了,是没有关系的。” “非常感谢,”梅森说,“您知道她是开自己的车走的还是坐出租车走的吗?” “我肯定我不能把那件事告诉您。我只是恰巧看见她正带着两个皮箱走出电梯。箱子太沉了,她一下提不动两个,于是她一次提出去一个。我猜想那一定意味着,她是开她自己的车到某个地方去。如果她坐出租车的话,司机就会来取另一个箱子了。”梅森说:“再帮我一个忙。她付房租是用支票还是用现金?” “用支票。” “您记得那家银行吗?” 她说:“我想,没有任何理由使我不把那告诉您。她的账户在这条街上的那个银行里,拐过街角就是。它迎合办公室工作人员的需要,除了周六以外,每天晚上都到7点半才关门呢。” “您说它拐过街角就是?” “您离开公寓往右走,在第一个拐角处再往右拐,在那个街段的中间。” “非常感谢。”梅森说。 他和德拉·斯特里特离开公寓,向那家银行走去。 “我想和经理谈谈。”佩里·梅森说。 “这件事很重要。我叫佩里·梅森,是个律师,而……” “噢,是的。等一下。请您到这边来,就等一会儿。” 梅森跟在那个年轻小姐身后,走进一间办公室,等了大约两分钟,然后被介绍给了那位正忙着走进来的银行经理。 “我能为您做什么,梅森先生?”那位经理问道。 梅森说:“这也许有点儿不合常规,但我向您保证,这件事非常重要。 我想了解一些有关麦吉·埃尔伍德的账户的状况。” 那位经理摇摇头:“对不起。我们不能泄露那种情报。” 梅森说:“我非常忧虑,因为我有理由认为,她今天下午兑现了一张支票,而我认为,那张支票可能是伪造的。” “噢,当然,那是不同的。”那位经理说,“我们对于查出伪造票据来总是很有兴趣的。” “如果您查查你们的记录,”梅森说,“我认为您会发现她今天下午兑现的那张支票毫无价值。我想在她从那个账户取款之前和她取得联系。” “请等一下,”那位经理说,他的声音显露出深深的忧虑,“您在这儿等着吧,梅森先生。” 那位经理走后,德拉·斯特里特不解地看了一眼律师,“是什么使你认为她今天下午兑现了一张支票呢?” “如果她要到某个地方去,她就需要现金。”梅森说。 “那她为什么不简单地从她的账户中取一笔款呢?” “她会那样。如果是那样的话,那位银行经理会告诉我们的,他或者那样告诉我们,或者会出于无心地泄露秘密。他会回来说:‘你搞错了,梅森先生。今天下午从她的户头过的唯一一张支票是她自己的支票。’” 德拉·斯特里特点点头。 “另一方面,”梅森说,“如果有人资助她出走的话,我们有可能会发现那个人是谁。” 德拉·斯特里特把那种情况仔细考虑了一下,微笑了:“这是你称之为一种大胆的手段和一种直截了当的手段的东西。” “那些手段有时候使人得益。”梅森说,“记住,这次我们与之打交道的是一个满足工薪阶层人员的需求的分行。它的大笔交易可能很少,如果那位经理由于一个伪造的票据承受了任何损失的话,他会十分窘迫的。他……” | |
|
|
应天故事汇(gsh.yzqz.cn) | |
上一页 回目录 回首页 下一页 |