应天故事汇 > 加德纳 > 逃亡护士 >  上一页    下一页
三五


  “如果你所属的那个机构的某个其他成员到本地区参与侦破另一个麻醉剂案件,并被要求采取措施鉴定麻醉剂,是否很可能为了一致而使用和68249

  相同的鉴定物质?”

  “我认为我的机构不会派其他的人来本地区工作。”

  “你不知道吗?”

  “我不能发誓说。”

  “你现在已经在发誓了,”梅森道,“你已经做出誓言,知道吗?”

  “不。”

  “如果你的机构的另外一个具有和你相同技术资格的人被要求鉴定另一案件的麻醉剂,他是否可能也使用这种68249物质?”

  “啊,阁下,”赫尔利道,“我认为这太技术性了,我认为……”

  “异议驳回,”特尔福特法官厉声说,“证人回答问题。”

  “好吧,当然了,”洛马克斯道,“如果我是绝对公正的,我要说,在这种我认为非常不可能的情况下,我应该回答‘是的’。”

  “在你说绝对公正的时候,似乎有些勉强。”

  “一点也不勉强。”

  “有点犹豫吧?”

  “好吧,当然了,我现在处在一种比较微妙的地位。”

  “是否这种地位妨碍了你绝对公正?”

  “当然不是。”

  “那为什么犹豫?”

  “我要想一想我回答的效果。”

  “不是真实性,而是效果?”

  “从某种意义说,是的。”

  “你确定想到了效果?”

  “是的。”

  “不然你就不会回答?”

  “我没有这样说。”

  “不,你嘴里没有说,可是你的态度告诉了我们。谢谢你。完了。”

  “没有问题了。”赫尔利道。

  证人站起来,离开了证人席。

  赫尔利和他的助手麦迪逊·欧文匆忙低声交谈了一会儿。

  赫尔利突然宣布:“我们希望请洛马克斯先生再次出庭回答一个我们忘了问的问题。”

  梅森对这位有点狼狈的地方检察官冷笑道:“显然是因为被告律师没有落入原告所设的陷阱内,而且在提问时问了不该问的问题吧?”

  赫尔利愤怒地转向梅森,但突然意识到这种形势的滑稽,也许是觉察到了特尔福特法官脸上的微笑吧,说道:“好吧,再问问总没有害处吧!”

  洛马克斯回到了证人席。

  赫尔利问:“你在1号物证的金属瓶上是否发现了其他人的指纹?”

  “是的,先生。我发现了。”

  “你是否鉴定了其中的某些指纹?”

  “我鉴定了三个指纹。”

  “你是否拍摄了它们的照片?”

  “是的,先生。”

  “我问的是编号为物证6号、7号、8号的指纹。”梅尔利道。

  “同意。”特尔福特法官道。

  “你知道那些指纹是谁的吗?”

  “知道,先生。”

  “是谁的?”

  “是被告斯蒂芬妮·马尔登的。”

  “你是怎样比较这些指纹的?”

  “与直接取自被告的指纹比较的。”

  “现在,”赫尔利微笑着对梅森道,“你可以问了。我想这就结束我们的提问了。”

  梅森对证人笑了笑道:“你是否曾就提供证词的事与赫尔利先生讨论过?”

  “啊,我要声明,我曾谈过他应做什么样的证词,”赫尔利道,“这里毕竟没有陪审团。问这种问题有什么用呢?”

  “我问这个问题是因为我需要知道答案。”梅森道。

  “回答问题。”特尔福特法官道。

  “是的,先生。我和他谈过。”

  “你们是否讨论过提供证词的方式?”

  “什么意思?”

  “你是否和赫尔利先生讨论过在直接提问时你介绍在酒瓶上发现的马尔登医生的指纹,而且在指纹方面不会有更多的问题,但是,如果我在提问时问你酒瓶上是否有其他指纹,你就会说酒瓶上还有我的当事人的指纹,使我难堪是吧?”

  证人在证人席上不安地扭动着。

  “回答问题。”梅森道。

  “啊,阁下,”赫尔利抗议道,“我认为这是浪费法庭的时间。我认为这不过是常识,律师常常和主要证人讨论法庭上的战略,准备好询问的内容以及应采取的方式。”

  “我的问题比你说的要更深一些,”梅森道,“我认为这个问题是恰当的,我要求答复。”

  “如果有异议,将被驳回,”特尔福特法官道,“回答问题。”

  “好吧,总的来说,谈论了问题的主旨和结论。”

  “而你同意了?”梅森问道。

  “是的,虽然我不知道我有什么话可说。”

  “你同意你将尽量避免提及有关酒瓶上的马尔登太太指纹的任何事,直到我问你时,你才利用那第一个机会将这一情况写入记录。对不对?”

  “是的,我想通常是这样的效果。”

  “这样,”梅森道,“你就对被告持有偏见。”

  “为什么?没有。”

  “这样你就对我持有偏见。”


应天故事汇(gsh.yzqz.cn)
上一页 回目录 回首页 下一页