应天故事汇 > 阿加莎·克里斯蒂 > 褐衣男子 >  上一页    下一页


  “价值十万镑的钻石。我们有两个人一起搞的,当然是奉了‘上校’的命令行事。就在那个时候,我逮到了机会。你知道,那个计划就是,设法将偷来的一部分钻石与两位年轻采矿者从南美带来的样品掉包,那时他们正好在庆伯利。这样,偷窃钻石的嫌疑势必将落在他们两人头上。”

  “非常聪明。”伯爵赞赏地加了一句。

  “‘上校’一直都很聪明。那时我照指示行事,但我也做了一件‘上校’所无法预知的事。我私藏了一些南美洲的钻石,其中一两颗十分特殊,很容易证明不属于失窃的钻石。拥有这些钻石,我便可以操纵我们高高在上的头子。一旦那两个年轻人洗脱了他们的罪名,他便势必有介入窃案的嫌疑。这几年来,我都一直没透露这件事,因为有了这项武器,我已满足了,但现在情况不同了。我要索回我的代价——那将是大的惊人的数目。”

  “真是不同凡响,”伯爵说,“那么,无疑地,你一定随身携带着这些钻石了?”

  他的眼睛扫描着零乱的化妆室。

  纳蒂娜轻声笑着。

  “你别这么想。我不是傻子。那些钻石放在一个安全的地方,别人即使做梦也找不到。”

  “我从未觉得你傻,夫人,但我是否可冒昧地告诉你,你有点有勇无谋?‘上校’并不是那么轻易敲诈得了的人,这你是知道的。”

  “我不怕他,”她笑着说:“我只怕一个人——但他已经死了。”

  伯爵好奇地注视着她。

  “那么,让我们祈祷他不再复活吧。”他轻描淡写地说。

  “你是什么意思?”舞者突然尖叫起来。

  伯爵有点惊奇。

  “我的意思只是,他的复活将使你十分难堪,”他解释着:“这只是一句愚笨的玩笑话而已。”

  她松了一口气。

  “哦,不,他已经死去,在战争中死去。他是一个曾经爱过我的人。”

  “是不是在南非?”伯爵随意地问着。”

  “是的,既然你问起,是在南非。”

  “那是你的出生地,不是吗?”

  她点点头。她的访可这时站了起来,走过去拿他的帽子。

  “好,”他说:“你很清楚自己在做什么。但是,如果我是你,我会更怕‘上校’,而不是那死去的爱人。他是一个特别容易让人低估的人。”

  她讥讽地笑起来。

  “好象这几年来,我对‘上校’一点都不了解似的!”

  “我怀疑,”他温和地说:“我很怀疑你是否了解。”

  “哦,我不是傻蛋!而且我也不是孤独无助的。明天南非的邮轮将在南汉普敦靠岸,船上有一个人特别应我的要求而来,而且他已奉行了我的某些命令。‘上校’该对付的不只是一个人,而是我们两个人。”

  “这样做聪明吗?”

  “这是必要的。”

  “你信任这个人?”

  一种奇特的微笑泛上舞者的脸庞。

  “我并不完全信任他。他的能力不太够,但是却值得信任。”她停顿了一下,然后以一种冷漠的声调说:“事实上,他是我的丈夫。”


应天故事汇(gsh.yzqz.cn)
上一页 回目录 回首页 下一页