应天故事汇 > 阿加莎·克里斯蒂 > 他们来到巴格达 > | 上一页 下一页 |
五 | |
|
|
“我为什么要给你开解雇证明信?”他气冲冲地质问。 “这是很自然的事,”维多利亚回答。 格林霍尔茨先生拿了一张纸摆在眼前,草草地写了几行字,随手扔在她面前。 “这样行了吧?” 琼斯小姐在我处任速记打字员,为时两个月。她的速记很不准确,而且拼写错误很多。由于在上班时间不做工作而被解雇。 维多利亚作了个怪相。 “简直不能称其为证明。”她说。 “我也没把它当作证明写,”格林霍尔茨先生说。 “我想,”维多利亚说,“至少你应该说我为人正直,严肃认真,作风正派。我就是这样的人,你应该清楚。或许你会补充上我谨慎周到。” “谨慎周到?!”格林霍尔茨大叫起来。 继多利亚那天真无邪的目光正好和他的视线相遇。 “谨慎周到,”她温和地说。 回想起维多利亚速记下来又打印出来的各种信件,格林霍尔茨先生决定,与其积怨,不如慎重为好。 他把那张纸抓过来撕了,又重新写了一份。 “琼斯小蛆在我处任速记打字员,为时两个月,她之所以离职系由于办公室人员过剩之故。” “这回怎么样啊?” “本来可以写得好一些,”维多利亚说,“不过,就这样吧。” 所以,就这样,维多利亚口袋里装着一个星期的薪水(还差九个便士),坐在费茨詹姆斯公园的一条长凳上沉思着。这个公园是个三角形的种植园,长着很不景气的灌木,中间是座教堂,旁边是个高大的仓库,从仓库顶上可以俯瞰全景。 不论哪一天,只要不下雨,维多利亚都到卖冷饮的柜台那儿买上一份奶酪、一个蒿芭和西红柿夹心面包,在这个人工设置的乡村环境中吃一顿简单的午餐,这已成为习惯了。 今天,她一边沉思着,大口地嚼着,一边告诫着自己——这已经不是第一次了——不论做什么事情都要考虑时间和地点,办公室显然不是模仿老板太太的地方。今后,她必须克制自己易于感情冲动的天性,就是因为这个,她才把老板太太来办公室这桩不值一提的小事大加渲染的。眼下,她是摆脱了格林霍尔茨、西门子和莱德勃特公司。不过,她充满了乐观的信念,认为能在别的地方再找到一个工作。每当她快要找到一个新的职业的时候,她总是非常高兴的。她总认为,谁也不会知道将来可能发生什么事。 她把剩下的一点面包渣儿扔给三只早就等在一旁的麻雀,它们立刻不顾一切地争着吃了起来。这时她突然觉察到有个青年男子坐在长凳的另一头。她刚才已经恍恍惚惚地觉得旁边有人,但是因为她脑海中对将来充满了美好的打算,直到现在她才好好地看了看他。她所看到的这个人(实际上是从眼角斜着看的),很讨她喜欢。这个年轻人面貌俊秀,象天使一般可爱,但是他的下巴给人一种坚毅的感觉,那双眼睛蓝得出奇。维多利亚心中暗想:他可能已经怀着含而不露的爱慕之情,打量她半天了。 继多利亚向来不怕在公共场合与陌生的男子交朋友,她那认为自己是个具有高超判断能力的人,而且能很好地制止单身男子的任何过分的举动。 维多利亚大大方方地朝他笑了笑,这位年轻人的反应就象牵线木偶一般。 “喂,”这位年轻人说,“这是个好地方,你经常到这儿来吗?” “差不多每天都来。” “真遗憾,我以前没来过这儿,你刚才是吃午饭吗?” “是的。” “我想你肯定还没吃饱。我要是只吃两块夹心面包,准得饿坏的。咱们一块到陶顿厄姆柯特大街那个店里吃点香肠怎么样?” “谢谢,不必了,我现在吃不下了。” 她倒是期待着他会说:“改日再去吧。”可是他并没有说,只是叹了口气,然后说: “我叫爱德华,你呢?” “维多利亚。” “为什么你们家的人给你起个车站的名字?” “维多利亚不光是车站的名字,”琼斯小姐指出,“有个女皇,也叫维多利亚。” “嗯,是的,你姓什么?” “琼斯。” “维多利亚·琼斯,”爱德华又说了一遍,接着摇摇头, “你的姓和名字合不到一块儿。” “你说对了,”维多利亚挺有感情地说,“若是我叫珍妮,那就好多了——珍妮·琼斯。可是维多利亚需要加点什么字,使它更有风度,比方说,维多利亚·赛克维尔──韦斯特。一个人就是需要诸如此类的名字,念起来顺口。” “你可以在琼斯前面加个什么字,”他用赞成的口吻说。 “贝德福德·琼斯。” “凯里斯布鲁克·琼斯。” | |
|
|
应天故事汇(gsh.yzqz.cn) | |
上一页 回目录 回首页 下一页 |