应天故事汇 > 阿加莎·克里斯蒂 >  >  上一页    下一页


  “我跪下来,摸到一样东西——一只男人的手,冰冷的——没有脉搏……我站起身,走过来这里,坐下——等待。我想,及时就会有人来的。那年轻女人,不论她是谁,她会去向人求救示警的,我最好不要离开这房子。”

  这妇人的冷静留给我很深刻的印象。她没有尖叫,也没有惊慌失措,跌跌撞撞地奔出房子。一她冷静地坐着等待,这是明智的举动,但我们仍然必须采取行动。

  她声音中带着质疑;“你究竟是什么人呢?”

  “我叫柯林·蓝姆,刚巧经过这里。”

  “那年轻女人在何处?”

  “我让她靠着大门边的栏杆坐着,她被吓得六神无主。最近的电话在哪里?”

  “走下街大约五十码处,就在转角前方。那里有个公共电话亭。”

  “是啦,我记得经过它。我这就去打电话报警,你会……”我迟疑半晌。

  我不晓得要如何措辞才好,要说“你会留在这里吧?”或是“你觉得还好吗?”

  倒是她为我解决了难题。

  “你最好把那女孩带进屋子里来。”她果断地说。

  “不知道她肯不肯。”我没有把握。

  “当然不是叫她进这房间来,你把她安置在对面的餐室,告诉她我正在替她沏茶。”

  她起身,向我走来。

  “可是——你做得来吗?——”

  她的脸上绽出微笑,微微带着冷峻的神色。

  “亲爱的年轻人,十四年前——从我搬进这房子的第一天,我便在自己的厨房里为自己准备三餐。眼睛瞎了,并不必然表示没有用。”

  “对不起,是我愚蠢。也许我可请教大名……”

  “蜜勒莘·佩玛繻——小姐。”

  我走出大门,踏上小径。那女孩抬头望着我,挣扎地想要站起来。”

  “我——我想现在好多了。”

  我扶她起来,一边高兴地说;“好极了。”

  “那——那屋子死了一个人,是不是?”

  我随即点头。

  “一点不错。我正要去打电话报警,如果我是你,我会在屋子里等一等。”我把说话声提高,似防她马上反驳,“到餐室去罢——进去时左手边的那房间。佩玛繻小姐正在为你彻茶。”

  “那个人就是佩玛繻小姐啊?她是瞎子?”

  “是的,这件事对她也是十分可怕,但她表现得十分冷静、明智。来罢,我带你进去。在你等待警察来到之前,喝杯热茶是有益的。”

  我搂着她的肩膀,半推地拌着她踏上小径。我把她安置在餐桌边,妥当之后,立即又赶着去打电话。

  一个冷冷的声音说:“克罗町警察局。”

  “请问哈卡斯特探长在吗?”那声音谨慎地回答:“我不知道他是不是在。请问贵姓大名?”

  “告诉他,我是柯林·蓝姆。”

  “请稍候”我等着,然后狄克·哈卡斯特的声音响了起来。

  “柯林吗?好久不见了。你在哪里?”

  “克罗町。说精确一点,我在威尔布朗姆胡同。十九号房子的地板上躺着一个死人,我看是被刺死的,死了大概有半小时之久。”

  “谁发现的?你吗?”

  “不是,我只是无意间路过而已,突然有个女孩没命地飞奔出来,几乎把我撞倒。她说地板上躺着一具死尸。一个瞎眼妇人就要踩到他。”

  “你不是在寻我消遣吧?”狄克怀疑地问我。

  “这事听起来确是令人难以相信,但事实如此。那瞎眼妇人是蜜勒莘·佩玛繻小姐,房子是她的。”

  “要踩到尸体的人就是她吗?”

  “其实情况并非所说的这个意思,事情大概是这样,因为眼睛瞎了看不见东西,所以不知道他躺在那儿。”

  “我马上就把一切准备好,你在那里等我。你把那女孩怎么处置了?”

  “佩玛繻小姐正在为她沏茶。”

  狄克说:“听起来似乎蛮舒适的嘛。”


应天故事汇(gsh.yzqz.cn)
上一页 回目录 回首页 下一页