应天故事汇 > 艾勒里·奎恩 > 玻璃村庄 > | 上一页 下一页 |
一七 | |
|
|
“没人会伤害他的,法官。”治安官拉紧颈圈并束起来,“没有人会射杀你,杀人犯。至少目前不会。”他弄了一截牵引绳到牛索的环扣上,“我们好了。准备要解决了。” 牛索的鼻圈部分给了那个人可笑的动物外观。这似乎惹恼了他。他用双手猛烈地拉。 “最好把他的手也绑起来,”胡伯特·赫默斯说道,“戴夫、汤米,抓住他。有没有人有另外一条绳子?” “卡车座椅下面有一些绳子,艾迪。”欧维利·潘曼对他儿子说。 赫默斯双胞胎一人抓着一只手臂。那人停止挣扎。艾迪·潘曼拿着一段焦黑的绳子跳下卡车。他的父亲把绳子接过去。双胞胎把犯人的两只手腕扳到身后,由他们的父亲把双手绑在一起。 辛恩法官踏步向前。 “现在他没事了,法官,”年长的赫默斯有礼貌地说道,“欧维利,我带他坐我的车,还有汤米和戴夫。敞篷的卡车他可能会想跳车。本尼,叫他走。” “来呀,起来。”哈克拉着绳索。跪着的人抗拒着,“没有人会对你怎么样。站起来!” “可否请你稍等一下,哈克?”约翰尼听到他自己的声音说着。 大家都瞪着他。 约翰尼走向蹲在地上的人,对他自己还有镇静的能力感到讶异。他知道自己头要痛起来了。 “普玛小姐说这个人有外国腔调,或许他不是很了解英文。”他蹲在犯人身前,“你知道我在说什么吗?” 淤血的嘴唇在动,双眼紧闭。 “那是什么?”约翰尼问他。 嘴唇继续在动。 约翰尼站起身来:“听起来像是俄国话,或是波兰话。” “跟你说他叽叽咕咕的!”波得·巴瑞胜利地说。 “俄国间谍,我打赌,”汤米·赫默斯笑着说。 “他在说什么?”乔·哈克问道,“呃,辛恩先生?” “我猜想,”约翰尼说道,“他在祷告。” “那么他不可能是间谍,”艾迪·潘曼说道,“他们不会祷告。” “没错,”戴夫·赫默斯说道,“那些杂种不相信上帝。” “他们有些人信,”杜克莱·司格特出乎意料地说,“俄国也有教堂。” “你不要相信那些,”乔·哈克冷笑道,“那只是他们的宣传伎俩。” “怎么回事,杜克莱,”汤米·赫默斯问道,“你是他们的爱好者?” “闭上你的猪嘴巴!”司格特男孩握紧双拳。 “你们全部给我闭嘴,”莫顿·伊萨白说道。 他走向下跪的人,还刻意地测量了从他的鞋子到犯人大腿间的距离,“起来,你这个无神的外国杂种,起来!” 他一脚踹了过去。 那人面朝下倒下来躺着不动了。 辛恩法官的蓝眼睛带着轻蔑的神情望向约翰尼,然后他走向莫顿·伊萨白,手掌用力地打了一下他的肩头。老农人摇摇晃晃的,他惊讶地张大嘴巴。 “现在,你们这些人听我说,”法官用悸动的声音说道,“这个人是个犯人,他被怀疑涉及谋杀。怀疑并不是证据,但即使我们知道他是有罪的,在法律之下他还是有他的权利。如果有任何人对他施暴或是伤害他,我发誓会发出拘票来逮捕他。是不是都听清楚了?”他看一看哈克治安官,“你把你那间治安官办公室已搞得如此有模有样,本尼·哈克,我要你负责这犯人的安全。” 那无下巴的人镇静地说:“当然,法官。我会跟他一起坐赫默斯的车。” 老律师环顾他的邻居们,他们则面无表情地回视他。他的唇紧抿着,然后他踏到一旁,轻轻挥舞着他的来复枪。 “孩子们。”辛恩隅的第一行政官朝着倒在地上的人点点头。 赫默斯双胞胎弯身倾向犯人,勾起他的腋下,抬起来。 他只是半清醒的,他那深灰色的皮肤有一点淡淡的绿色,他的脸孔因痛苦而扭曲。他的腿拒绝伸直,他们不断地轻轻顶着他的腹部。 汤米·赫默斯直眨眼睛:“这可不是施暴,辛恩法官,对不对?你看是他不走。”两兄弟拖着犯人走向他父亲的车,他的鞋尖刮着路面。哈克治安官收好他的枪尾随在后。胡伯特·赫默斯已经不耐烦似地等在方向盘后。 哈克拉开一扇后门。 “进去吧。”汤米·赫默斯愉快地说。他和他的兄弟举起那人,然后那犯人就头向下地跌进车里去了。 车子立刻开始后退。赫默斯的儿子们跳进车里,微笑着,哈克也叫着并跳上去。 车子一直开了五十英尺车门才关上。 “我很遗憾,法官,”约翰尼低声说道,“但我一管事就不自主会狂暴起来。”——辛恩法官什么都没说——“我希望我不曾见过她!”约翰尼说道。 欧维利·潘曼正钻进他那敞篷卡车的驾驶座去,其他人则沿着尾板爬上去。 “你最好到这里来跟我一起坐,法官,”潘曼踩下起动器时叫道,“坐在后面会颠得很厉害。” “我跟其他人一起坐,欧维利。”法官平静地说。 艾迪·潘曼跳进去坐在他父亲旁边。 约翰尼沉默地协助老家伙上了卡车。他正要跟上去时卡车突然向后倒,他差点被卷进车轮下。他抓着尾板的链子,拖着,要不是法官和费立兹·亚当斯伸出的救援之手,他可能就被扯成好几大块了。其他的人好奇地看着,没有骚动。 他的头要命地痛着。 | |
|
|
应天故事汇(gsh.yzqz.cn) | |
上一页 回目录 回首页 下一页 |