戒指

 



1

我鞠躬为你送行,
默默把戒指还到你手中。
只有傍晚在执著的呻吟
台阶上出现了你的身影。

你动身上路时是夜半,
你不害怕、不颤抖、更不左顾右盼。
你相信面目不清的神祗吗?
竟然不要我的灯伴你同行?

于是我只有鞠躬为你送行。
好冷酷呵,你的心!
哎吆,只有黎明前小教堂的呻吟
传达了我悲伤的心情。

1907年11月24日莫斯科同上书第569页

张冰 译

2

你只要一吩咐――我就闭嘴。无声无息的日子也得过!
你这是最后一次来找我。
可我依然能从面纱的每个皱褶中
分辨得出你不带可爱面具的可爱面容。

你去吧,去恬不知耻的狂欢群中跳吧,
你的手上,从前的戒指已经无须再戴,――
只有死神有权把裹尸布
把被恐惧扭歪的一张死人的脸覆盖。

1907年11月17-22日同上书第570页

张冰 译